Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aux vitesses jamais atteintes
Aux vitesses les plus élevées
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «chiffre jamais atteint » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aux vitesses les plus élevées [ aux vitesses jamais atteintes ]

at highest speeds yet


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ratio devrait-il être de 40 p. 100, 60 p. 100, ou bien faudrait-il opter arbitrairement pour le chiffre le plus bas jamais atteint dans la période de l'après-guerre et décréter que c'est cela l'idéal?

Should it be 40%, 60%, or should we just arbitrarily choose the lowest that it's been in the post-war period and say that's an ideal?


L’Espagne enregistre des taux de chômage jamais atteints: le taux global culmine à 26,2 %, alors qu’il était de 22,7 % un an plus tôt, et le taux de chômage des jeunes à 55,9 % (chiffres d’octobre 2012).

Spain has a record level of both unemployment at 26.2%, compared to 22.7% one year before, and youth unemployment at 55.9% (figures from October 2012).


Le Conseil national du bien-être social a déclaré en 2007 qu'il y avait au Canada 637 000 enfants âgés de moins de 18 ans qui vivaient dans la pauvreté et c'était alors le chiffre le plus faible jamais atteint.

The National Council on Welfare reported in 2007 that there were 637,000 children under the age of 18 living in poverty in Canada, and at that time it was an all-time low.


Le volume total des prêts alloués par la BEI en Italie s'est monté à 6 milliards d'EUR en 2002 (+11%), chiffre jamais atteint auparavant.

EIB's lending to Italy totalled EUR 6 billion in 2002 (+11%), the highest result ever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ampleur de cette expansion, dans ce cas précis, est davantage due au nombre d'opérations enregistré (soit 1121, chiffre jamais atteint auparavant) qu'à des transactions plus volumineuses.

Here the increase was due more to a doubling of the number of transactions (a record 1121) rather than to larger transaction sizes.


L'ampleur de cette expansion, dans ce cas précis, est davantage due au nombre d'opérations enregistré (soit 1121, chiffre jamais atteint auparavant) qu'à des transactions plus volumineuses.

Here the increase was due more to a doubling of the number of transactions (a record 1121) rather than to larger transaction sizes.


Les chiffres provisoires relatifs à l'exécution du budget indiquent, pour 2003, des niveaux d'engagements et de décaissements jamais atteints, que ce soit au titre du budget communautaire ou au titre du Fonds européen de développement (FED).

Provisional budgetary execution figures suggest that 2003 saw record levels of commitments and payments both from the community budget and the European Development Fund (EDF).


Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que le total des investissements de RD dans l'UE 15 augmente lentement et approche maintenant les 2 % du PIB, le plus haut niveau jamais atteint, le taux de croissance annuel moyen, qui se situe à 1,3 %, reste trop faible pour rattraper les niveaux des Etats-Unis et du Japon et espérer atteindre l'objectif des 3 % fixé pour 2010.

While the latest available figures (2001) show overall RD investment in the EU15 increasing slowly and approaching 2 % of GDP, its highest level ever, the average annual growth rate of 1.3 % remains wholly insufficient to catch up with the levels in the US and Japan and meet the 3 % target by 2010.


Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que le total des investissements de RD dans l'UE 15 augmente lentement et approche maintenant les 2 % du PIB, le plus haut niveau jamais atteint, le taux de croissance annuel moyen, qui se situe à 1,3 %, reste trop faible pour rattraper les niveaux des Etats-Unis et du Japon et espérer atteindre l'objectif des 3 % fixé pour 2010.

While the latest available figures (2001) show overall RD investment in the EU15 increasing slowly and approaching 2 % of GDP, its highest level ever, the average annual growth rate of 1.3 % remains wholly insufficient to catch up with the levels in the US and Japan and meet the 3 % target by 2010.


Le rapport du Secours catholique pour la France en 1996 fait état de 751 000 situations traitées, chiffre jamais atteint et représentant plus de 10 % par rapport à 1994.

The report drawn up by Catholic Aid in France in 1996 notes that it provided help for 751 000 persons, a record figure which is more than 10% higher than the 1994 level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffre jamais atteint ->

Date index: 2025-08-06
w