Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercheur coordinateur
Chercheur travaillant en coordination
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Enseignant-chercheur en psychologie
Enseignant-chercheur en travail social
Enseignante-chercheuse en travail social

Traduction de «chercheurs travaillent aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chercheur coordinateur [ chercheur travaillant en coordination ]

coordinating investigator


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

clinical lecturer | medicine lector | lecturer in medicine | medicine lecturer


enseignant-chercheur en psychologie | enseignant-chercheur en psychologie clinique/enseignante-chercheuse en psychologie clinique | enseignant-chercheur en psychologie sociale et du travail/enseignante-chercheuse en psychologie sociale et du travail | enseignant-chercheur en psychologie/enseignante-chercheuse en psychologie

lecturer of psychology | psychology teacher | psychology lecturer | senior lecturer in psychology


enseignant-chercheur en travail social | enseignant-chercheur en travail social/enseignante-chercheuse en travail social | enseignante-chercheuse en travail social

higher education social work teacher | social work lector | social work lecturer | university social work and social policy lecturer


Groupe de travail sur la formation et le perfectionnement de chercheurs

Task Force on Research Manpower


groupe de travail «chercheurs/expérimentateurs»

investigators' working group
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les chercheurs travaillent aussi énormément sur les questions que vous venez justement de soulever, par exemple la recherche de solutions à long terme aux problèmes d'approvisionnement en eau.

There is also considerable work looking at exactly the questions you are raising, such as the longterm solutions to water supply issues.


Nous devons pour cela ouvrir le ministère, faire publier par nos chercheurs les résultats de leurs recherches, pour qu'elles fassent l'objet d'un examen par leurs pairs, et soient conformes aux meilleures normes scientifiques qui soient; et ils doivent travailler aussi avec les chercheurs de nos universités, et même du monde entier.

That context requires us to open up the department; to have researchers publish, be subject to peer review, and be subject to the best scientific standards; and to work with researchers who are out there in our universities, and indeed, out there around the world.


De plus, des chercheurs partout au pays travaillent aussi avec les familles des soldats.

And we have researchers right across the country doing work with military families as well.


Les actions Marie Skłodowska-Curie ont contribué de manière remarquable à promouvoir la mobilité, aussi bien transnationale qu'intersectorielle, et à ouvrir les carrières du secteur de la recherche à l'échelle européenne et internationale, en ménageant d'excellentes conditions d'emploi et de travail conformément aux principes de la charte européenne du chercheur et au code de conduite pour le recrutement des chercheurs.

The Marie Skłodowska-Curie actions have made remarkable progress to promote mobility, both transnational and intersectoral, and to open research careers at European and international level, with excellent employment and working conditions following the principles of the European Charter for Researchers and the Code of Conduct for the Recruitment of Researchers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chercheurs travaillant dans d'autres domaines pourraient aussi choisir de déposer leurs textes dans le référentiel public.

Researchers in other fields could also opt to make their texts available in the open access repository.


C'est une occasion de démontrer, une fois de plus, l'étroite collaboration entre probablement la plus grande ONG, du point de vue des travaux réalisés dans cette région du monde, et le gouvernement du Canada. C'est aussi une occasion de mettre l'accent, comme le Dr Plummer l'a fait, sur le travail remarquable.Ces chercheurs sont aussi reconnus que.ou ils sont carrément les meilleurs au monde.

It's an opportunity to demonstrate again the close cooperation between what's probably the largest NGO, in terms of working in this area of the world, and the Government of Canada and to particularly focus on and highlight, as Dr. Plummer did, the kind of remarkable work.They are probably as good as.or the best in the world.


4. les chercheurs et les innovateurs doivent être en mesure de travailler et de coopérer sur l'ensemble du territoire de l'UE aussi aisément qu'à l'intérieur des frontières nationales.

4. Researchers and innovators must be able to work and cooperate across the EU as easily as within national borders.


Ceci exige aussi que soient offerts des cours non diplômants pour des adultes, par exemple des programmes de conversion ou de mise à niveau pour ceux qui n’ont pas suivi un parcours éducatif traditionnel. Cette ambition doit être étendue au-delà des besoins du marché du travail au sens strict pour favoriser une culture entrepreneuriale chez les étudiants et les chercheurs.

It also entails offering non-degree courses for adults, e.g. retraining and bridging courses for students not coming through the traditional routes. This should extend beyond the needs of the labour market to the stimulation of an entrepreneurial mindset amongst students and researchers.


Il contribuera aussi à rassembler les ressources de l'Europe, à mobiliser des fonds du secteur privé pour la recherche de pointe, à attirer les meilleurs chercheurs du monde entier, à stimuler les effets indirects de PME innovantes et deviendra ainsi le symbole de la capacité de l'Europe à travailler en collaboration et à innover.

The EIT will help to pool Europe's resources, mobilise private sector funding for cutting edge research, attract the best researchers from all over the world, stimulate spin-offs of innovative SMEs, and in so doing could become a symbol of Europe's ability to work together and innovate.


Dans l'ensemble, l'environnement offert par les universités européennes est en effet moins attractif: en termes de conditions financières, matérielles et de travail; du fait que les retombées financières de l'exploitation des résultats de la recherche et les perspectives d'évolution des carrières y sont moindres [29]; mais aussi du fait du caractère inadapté et mal harmonisé des dispositions en matière de visas et de titres de séjour pour les étudiants, les enseignants et les chercheurs ...[+++]

All in all, the environment offered by the European universities is less attractive. Financial, material and working conditions are not as good; the financial benefits of the use of research results are smaller and career prospects are poorer [29]; there is also the inappropriate and poorly harmonised nature of arrangements with regard to visas and residence permits for students, teachers and researchers from other countries -- be they from the Union or from other countries in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chercheurs travaillent aussi ->

Date index: 2024-01-14
w