Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chercheurs peuvent nous » (Français → Anglais) :

Nous n'avons pas l'intention de constituer un petit groupe de recherche en nanotechnologie qui inclurait certains chercheurs selon qu'ils se situeraient d'un côté ou de l'autre d'une ligne arbitraire—mais nous allons plutôt attirer tous les chercheurs qui peuvent faire une contribution—nos physiciens, ingénieurs, électriciens, chimistes, spécialistes en sciences des matériaux, sciences de la vie, etc.

We'll not be creating a little nanotechnology group with a boundary—for example, you're in nanotech if you're inside but you're not in nanotech if you're outside—but drawing people who can contribute: our physicists, electrical engineers, chemists, material scientists, life scientists, and so on.


C'est par leur analyse que les chercheurs peuvent proposer des solutions aux grands défis qui nous attendent: le vieillissement de la population, la gestion du système de santé ou encore l'immigration.

Through their analyses, researchers are able to propose solutions to the challenges we are facing, including an aging population, managing our health care system and immigration issues.


Il est de la plus haute importance que nous fassions, dès que possible, le nécessaire pour que l’Union européenne soit un espace où chercheurs, technologies et connaissances peuvent circuler librement, où les activités de recherche sont efficacement coordonnées et où le meilleur usage possible des ressources est assuré.

It is very important that we ensure as soon as possible that the European Union is an area in which researchers, technologies and knowledge can move freely, where there is effective coordination of research activities and where the best possible use is made of resources.


Il est de la plus haute importance que nous fassions, dès que possible, le nécessaire pour que l’Union européenne soit un espace où chercheurs, technologies et connaissances peuvent circuler librement, où les activités de recherche sont efficacement coordonnées et où le meilleur usage possible des ressources est assuré.

It is very important that we ensure as soon as possible that the European Union is an area in which researchers, technologies and knowledge can move freely, where there is effective coordination of research activities and where the best possible use is made of resources.


Au cas où des chercheurs européens voudraient avoir accès à ces lignées de cellules, ils peuvent nous en faire la demande et, dans la mesure où la législation et les réglementations du pays en question permettent l’exportation, un accord peut être trouvé.

In the case that European researchers want to get access to these cell lines they can apply to us, and if the respective country laws and regulations permit export we can arrange, and we have already distributed a few cell lines to Europe’.


Il serait illusoire de croire que les seules forces de marché ou le simple orgueil des chercheurs et des scientifiques peuvent relever le défi de la modernisation : nous avons besoin de décisions concertées, nous avons besoin d'une volonté commune.

Let us not delude ourselves that market mechanisms or the pride of researchers and scientists suffice to meet the challenge of modernisation: what are needed are decisions we agree on and a common will.


Alors, si nous ne votons pas contre ce rapport, c'est uniquement parce que certains programmes et financements dont il traite peuvent peut-être, même s'ils sont d'abord destinés à soutenir les industriels ouest-européens, aider un petit peu certains chercheurs est-européens.

The only reason we are not voting against this report, therefore, is because some of the programmes and financing stipulated might perhaps, even if originally intended to support Western European industry, help certain Eastern European researchers in some small way.


Grâce au soutien de l'UE, les meilleurs chercheurs européens peuvent coopérer pour nous aider à mieux comprendre les causes du changement climatique, à mettre au point des politiques de développement durable fondées sur des données scientifiques, à retrouver la source de phénomènes différents, et parfois contraires, et à prendre les mesures appropriées.

Thanks to EU support, our best researchers across Europe can work together to help us better understand the cause of climate change, fine-tune sustainable development policies to sound scientific evidence, track down the source of different, and sometimes opposite, phenomena, and properly address them".


Nous prévoyons également accueillir une délégation de chercheurs de l'Académie chinoise des sciences sociales, qui, de concert avec nos universitaires, peuvent approfondir notre compréhension mutuelle de la religion dans une société non confessionnelle.

We also expect to receive a delegation of scholars from the Chinese Academy of Social Sciences, who, in concert with our academics, can deepen our mutual understanding of religion in secular society.


Quel soutien peuvent apporter les parents et les autres personnes qui s'occupent d'enfants pour que nous puissions ensemble créer le climat d'attention qui, selon les chercheurs, est si nécessaire pour le développement physique, affectif, mental, moral et spirituel des enfants?

How can parents and other caregivers be supportive so that we and they can create the nurturing environments that researchers have shown to be so necessary for the physical, emotional, mental, moral and spiritual development of Canada's children?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chercheurs peuvent nous ->

Date index: 2022-02-19
w