(11) Afin de rendre l'Union plus attrayante pour les chercheurs ressortissants de pays tiers ayant un haut niveau d'études et très qualifiés, il est essentiel de soutenir l'unité familiale des membres de la famille du chercheur; les membres de la famille du chercheur devraient pouvoir bénéficier, comme cela est défini dans la directive 2003/86/CE du Conseil du 22 septembre 2003, du droit au regroupement familial et des dispositions relatives à la mobilité à l'intérieur de l'Union.
(11) In order to make the Union more attractive for highly educated and qualified third-country national researchers, it is essential to support the family unity of the members of the researchers' family; family members of researchers should be able to enjoy as defined in Council Directive 2003/86/EC of 22 September 2003, the right of family reunification and intra-Union mobility provisions.