Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de compensation
Droit à compensation
Frein à compensation automatique d'usure
Frein à compensation automatique de jeu
Frein à rattrapage automatique d'usure
Levier autorégleur
Levier de frein autorégleur
Levier de frein à réglage automatique
Levier à compensation automatique d'usure
Levier à réglage automatique
Mano-contact à compensation thermique
Méchants cherchent à justifier leurs fautes
OPFr
Ordonnance sur la progression à froid
Plasma
Régleur automatique
Régleur de frein automatique
Régleur de jeu automatique
Satellite sans traînée
Satellite à compensation de traînée

Traduction de «cherchent à compenser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi modifiant la Loi sur l'immigration (refoulement des personnes sans pièces d'identité qui cherchent à entrer au Canada comme immigrantes ou réfugiées ou en vertu d'un permis ministériel)

An Act to amend the Immigration Act (persons without identification not be allowed into Canada as immigrants or refugees or under a Minister's permit)


méchants cherchent à justifier leurs fautes

bad men excuse their faults


Services qui cherchent à réduire la propagation de substances qui appauvrissent la couche d'ozone

Ozone Action Information Clearing House


frein à rattrapage automatique d'usure | frein à compensation automatique d'usure | frein à compensation automatique de jeu

self-adjusting brake


droit de compensation | droit à compensation

right of set-off | right of offset


levier à réglage automatique | levier de frein autorégleur | régleur de jeu automatique | levier à compensation automatique d'usure | régleur automatique | levier autorégleur | régleur de frein automatique | levier de frein à réglage automatique

automatic slack adjuster | self-adjusting slack adjuster


satellite sans traînée | satellite à compensation de traînée

drag-free satellite


mano-contact à compensation thermique

temperature compensated pressure switch


plasma (succédané de-) | substance destinée à compenser la diminution de volume du sang circulant

plasma expander | blood expander


Ordonnance du 15 avril 1992 sur la compensation des effets de la progression à froid en matière d'impôt fédéral direct | Ordonnance sur la progression à froid [ OPFr ]

Ordinance of 15.April 1992 on Compensating for the Consequences of Bracket Creep in relation to Direct Federal Taxation | Ordinance on Bracket Creep [ BCreepO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour estime cependant que l’autorisation des régimes d’aides en cause – qui cherchent à compenser, par diverses mesures, les problèmes structurels et leur aggravation par la crise économique et financière – n’apparaît pas comme manifestement inapproprié pour réaliser l’objectif poursuivi à travers l’adoption des décisions attaquées.

The Court nevertheless holds that it does not seem manifestly inappropriate for the attainment of the objective sought by the adoption of the contested decisions to authorise the aid schemes in question, which seek to compensate by various means for those problems and the worsening thereof as a consequence of the economic and financial crisis.


Lorsque le député parle des militaires, je pense à nos anciens combattants de la marine marchande qui combattent encore pour obtenir justice, qui cherchent encore une forme de dédommagement pour compenser l'injustice dont ils ont été victimes après la guerre.

When the hon. member mentioned the military, I thought about our veteran merchant mariners who are still fighting for justice, still seeking some form of compensation to make up for the injustice that was done to them following the war.


Les premiers ministres du Québec et de l'Ontario sont conscients de leurs responsabilités et cherchent une solution pour compenser les victimes de l'hépatite C.

The premiers of Quebec and Ontario are aware of their responsibilities and are looking for a way to compensate hepatitis C victims.


En particulier, les États membres renoncent aux mesures susceptibles d'accroître les risques d'inondation dans les autres États membres, et ils cherchent à compenser sur leur propre territoire les modifications apportées au cours naturel des rivières.

In particular, Member States should refrain from measures which increase the risk of flooding in other Member States, and they should seek compensation within their own territory for limitations of the natural course of the river.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les États membres qui sont principalement acheteurs d’équipements de défense cherchent généralement à justifier leur aspiration à se voir accorder des compensations en faisant valoir soit leurs besoins en matière de sécurité d’approvisionnement, soit la nécessité d’ouvrir les marchés de défense pour leurs PME.

Member States which are principally purchasers of defence equipment usually seek to justify their wish to have offsets either with security of supply needs or with the necessity to open up defence markets for their SMEs.


Les chefs d’État ou de gouvernement, notamment ceux des grands États membres, cherchent à compenser la perte de souveraineté et d’identité nationales subie dans bon nombre de secteurs en améliorant leur image nationale dans le domaine de la politique extérieure.

Heads of Government, especially those of major Member States, seek to compensate for the loss of national sovereignty and identity in many areas by raising their own national profile in the area of foreign policy.


Il est injuste de punir nos producteurs, qui cherchent à produire plus de 300 tonnes par an, pour leur efficacité en ne leur accordant qu’une compensation de 50%.

It is unfair that our growers, who tend to produce more than 300 tonnes per year, should be punished for their efficiency by receiving only 50% compensation.


Il est injuste de punir nos producteurs, qui cherchent à produire plus de 300 tonnes par an, pour leur efficacité en ne leur accordant qu’une compensation de 50%.

It is unfair that our growers, who tend to produce more than 300 tonnes per year, should be punished for their efficiency by receiving only 50% compensation.


les pays participant à la zone euro, tenus d'appliquer les critères de convergence et de respecter le pacte de stabilité et de croissance conçu pour assurer une discipline budgétaire durable, suivront des politiques économiques (en particulier budgétaires) saines; même si les banques centrales des pays participants se retrouvent avec des réserves en dollars supérieures à leurs besoins, il est peu probable qu'elles les vendent trop rapidement, de peur d'ébranler la confiance des marchés; quant aux réactions des investisseurs privés, elles seront probablement fonction de leurs situations spécifiques: si certains seront séduits par l'option crédible face au dollar que constituera l'euro, il se peut que d'autres ...[+++]

countries participating in the euro zone will have sound economic (and in particular budgetary) policies because of the application of the convergence criteria and the stability and growth pact designed to ensure lasting budget discipline; even if central banks of participating countries have more reserves than they need in dollars, they are unlikely to sell them too rapidly to avoid undermining market confidence; private investors are likely to react in different ways according to their specific situations - some will be attracted to the euro as a credible alternative to the dollar. But others may seek to compensate from the reduced sc ...[+++]


Je demande au député s'il pense que l'indice global de péréquation est raisonnable alors que l'on sait que trois provinces cherchent à compenser pour les sept autres.

I ask the hon. member whether he thinks the equalization index in total is reasonable when we have three provinces trying to equalize for the other seven.


w