Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «cherche très activement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'industrie cherche très activement à rationaliser tous ses réseaux de distribution et elle réfute la critique des banquiers qui trouvent que notre industrie a du retard.

The industry is very active in streamlining the delivery systems through all channels, and we take exception to the criticism by the banking community that our industry is lagging behind.


L'Union a toujours cherché très activement à obtenir un soutien pour la Cour en usant de différents instruments de son répertoire politique, notamment en faisant des déclarations, en mettant en place des démarches, en entamant des dialogues dans les domaines politique et des droits de l'homme, en entretenant des relations avec les pays partenaires dans le cadre de l'accord de Cotonou et en lançant d'autres initiatives régionales (notamment la PEV) ainsi qu'en travaillant dans les enceintes régionales (en particulier par ses relations avec l'Union africaine) et dans les enceintes multilatérales (notamment au sein des ...[+++]

The EU has traditionally been very active in galvanising support for the Court using various instruments from its political repertoire, including statements, declarations, démarches, political and human rights dialogues, relations with the partner countries within the Cotonou framework, or other regional initiatives (including ENP) as well on the regional fora (particularly through its relations with the African Union) the multilateral forums (particularly the United Nations).


L’Europe cherche très activement à transformer ces principes en actions concrètes et concertées avant la tenue du prochain sommet du G20 le 2 avril 2009 à Londres.

Europe is playing a full role in transforming these principles into practical and concerted action ahead of the next G-20 summit on 2 April 2009 in London.


Votre prédécesseur, M. Reid, avait cherché très activement à mettre en oeuvre des réformes, et, de fait, la Loi sur la transparence gouvernementale constituait une réforme globale de la Loi sur l'accès à l'information.

Your predecessor, Mr. Reid, was very active in terms of pursuing reform issues, and in fact the open government act was a comprehensive rewrite of the act. It was a good first step, and since that time we've had an opportunity to look at some of the other areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que l'envoyé spécial des Nations unies, M. Bernardino León, a cherché activement à négocier la tenue de pourparlers entre les belligérants ainsi que l'instauration d'un dialogue national en faveur d'un processus de réconciliation et de la formation d'un gouvernement d'unité nationale; considérant qu'une première série de pourparlers ont été engagés le 29 septembre 2014 et se sont poursuivis à Tripoli le 11 octobre 2014, tandis qu'un autre cycle initialement prévu le 5 janvier 2015 a été reporté vu l'absence d'un accord entre les deux parties; considérant que la MANUL a annoncé que les parties libyennes ont récemment acc ...[+++]

G. whereas UN Special Envoy Bernardino León has actively sought to broker talks between the warring factions and to launch a national dialogue for a reconciliation process and the formation of a government of national unity; whereas a first round of talks took place in Ghadames on 29 September 2014 and continued in Tripoli on 11 October 2014, while a further round, initially scheduled for 5 January 2015, was postponed owing to a lack of agreement on both sides; whereas UNSMIL has announced that Libyan parties have now agreed to hold a new round of talks in Geneva, purportedly on 14 January 2015; whereas both camps have so far proven ...[+++]


I. considérant que l'envoyé spécial de l'ONU, M. Bernardino León, a cherché activement à négocier l'ouverture de pourparlers entre les belligérants ainsi que l'instauration d'un dialogue national en faveur d'un processus de réconciliation et de la formation d'un gouvernement d'unité nationale; considérant qu'une première série de pourparlers ont été engagés le 29 septembre 2014 et se sont poursuivis à Tripoli le 11 octobre, tandis qu'un autre cycle initialement prévu le 5 janvier 2015 a été reporté faute d'accord entre les deux parties; considérant que la MANUL a annoncé que les parties libyennes ont récemment accepté d'entamer une no ...[+++]

I. whereas UN Special Envoy Bernardino León has actively sought to broker talks between the warring factions and to launch a national dialogue for a reconciliation process and the formation of a government of national unity; whereas a first round of talks took place in Ghadames on 29 September 2014 and continued in Tripoli on 11 October, while a further round, initially scheduled for 5 January 2015, was postponed owing to a lack of agreement on both sides; whereas UNSMIL has announced that Libyan parties have now agreed to hold a new round of talks in Geneva, purportedly on 14 January 2015; whereas both camps have so far proven large ...[+++]


G. considérant que l'envoyé spécial des Nations unies, M. Bernardino León, a cherché activement à négocier la tenue de pourparlers entre les belligérants ainsi que l'instauration d'un dialogue national en faveur d'un processus de réconciliation et de la formation d'un gouvernement d'unité nationale; considérant qu'une première série de pourparlers ont été engagés le 29 septembre 2014 et se sont poursuivis à Tripoli le 11 octobre, tandis qu'un autre cycle initialement prévu le 5 janvier 2015 a été reporté vu l'absence d'un accord entre les deux parties; considérant que la MANUL a annoncé que les parties libyennes ont récemment accepté d ...[+++]

G. whereas UN Special Envoy Bernardino León has actively sought to broker talks between the warring factions and to launch a national dialogue for a reconciliation process and the formation of a government of national unity; whereas a first round of talks took place in Ghadames on 29 September 2014 and continued in Tripoli on 11 October, while a further round, initially scheduled for 5 January 2015, was postponed owing to a lack of agreement on both sides; whereas UNSMIL has announced that Libyan parties have now agreed to hold a new round of talks in Geneva, purportedly on 14 January 2015; whereas both camps have so far proven largel ...[+++]


Il est vrai que, aujourd'hui, les gens qui ont un emploi sont plus nombreux que jamais, ce qui constitue une façon très importante de lutter contre la pauvreté, mais le gouvernement cherche très activement à offrir des services à ceux qui ont besoin d'aide, avec une fiducie pour le logement de 1,4 milliard de dollars et, chaque année, un investissement de 1,8 milliard de dollars dans des logements abordables, de même qu'une stratégie des partenariats de lutte contre l'itinérance de 270 millions de dollars.

It is true that today more people have jobs than ever before, and that is a pretty important way to battle poverty, but this government has been very active in making sure that we provide services for people who need help, with a $1.4 billion housing trust and, every year, $1.8 billion devoted to affordable housing, as well as a $270 million homelessness partnering strategy.


Comme il le sait également, le député de Churchill a cherché très activement à promouvoir cet itinéraire, avec la collaboration du député de Saint-Boniface, dans la circonscription duquel se trouvent les gares de triage.

As he knows, the member for Churchill has been very active in promoting the interest of that route and has been helped by the member for St. Boniface in whose riding the yards are located.


Le ministre des Pêches et des Océans cherche très activement au Canada et sur la scène internationale à donner la priorité à la conservation en en prenant des mesures préventives de conservation et de gestion touchant le saumon de l'Atlantique au Canada et au Groenland.

The Minister of Fisheries and Oceans has been very active on domestic and international fronts putting conservation first, with precautionary conservation and management decisions affecting Atlantic salmon in Canada and Greenland.




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     cherche très activement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cherche très activement ->

Date index: 2021-06-25
w