50. déplore que, dans le cadre financier proposé, la Commission n'ait pas prévu, comme annoncé dans la réforme de la politique agricole commune – un renforcement du deuxième pilier dans le budget futur de l'UE mais cherche plutôt à geler les dépenses prévues pour le développement rural au niveau de 2006, ce qui se solderait par une réduction continue des fonds affectés au développement rural dans une Europe à 25 et/ou 27 futurs États membres;
50. Regrets the fact that, in the proposed financial framework, the Commission has not - as announced in connection with the reform of the common agricultural policy - made a stronger second pillar an integral part of the future EU budget, but is instead seeking to freeze planned expenditure on rural development at the 2006 level, which, in a future EU of 25 or 27 Member States, would lead to a steady reduction in appropriations for rural development;