Comme je l’ai dit, les enfants, dont il faut tenir compte dans tout cela, peuvent également être considérés comme des personnes vulnérables et, cherchant à trouver le juste équilibre à cet égard, le gouvernement a prévu dans le projet de loi un outil qui permettrait aux responsables de l’application de la loi d’éviter que les enfants subissent les effets néfastes de l’exposition à la prostitution.
As I mentioned, children, on balance when doing the calculation, can also be considered vulnerable, so the bill seeks to strike that careful balance, part of that being the provision of a tool that would allow law enforcement to ensure that children are not harmed through exposure to prostitution.