Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre d'autres personnes
Persuader d'autres personnes
Persuader à force d'arguments

Vertaling van "cherchant à persuader " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Contraintes réelles ou perçues auxquelles les gestionnaires de la Fonction publique sont confrontés en cherchant à accroître la productivité des employés

Constraints Faced by Public Service Managers in Attempting to Increase Employee Productivity


Engagement de parrainage en faveur de réfugiés au sens de la Convention cherchant à se réinstaller et de membres des catégories de personnes de pays source et de pays d'accueil

Undertaking to Sponsor Convention Refugees Seeking Resettlement and Members of the Source Country and Asylum Country Classes


réfugié au sens de la Convention cherchant à se réinstaller

Convention refugee seeking resettlement


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

convince others | sway others | persuade others | persuading others


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-il vraiment judicieux que l'UE utilise l'argent des contribuables européens pour des campagnes publicitaires cherchant à persuader ces mêmes contribuables d'acheter des produits qu'ils ont déjà financés au travers des subventions?

Does it really make sense for the EU to use European taxpayers’ money for advertising campaigns seeking to persuade the same taxpayers that they should buy goods they have already financed through subsidies.


En outre, si nous remportions le vote sur cet amendement - et comme l’a indiqué mon collègue, il s’en est fallu de peu en commission - je sais que le Conseil et la Commission respecteraient le résultat et ne mettraient pas en œuvre la menace agitée en commission par les services de la commissaire, de recourir à une procédure différente. Cela reviendrait à œuvrer dans le dos du Parlement en cherchant à persuader le Conseil de faire quelque chose qu’il ne souhaite pas faire de toute façon, à ce que je comprends.

Furthermore, should we win the vote on this amendment – and as my colleague indicated, it was very close in committee – I trust that the Council and the Commission would respect the outcome and not carry out the threat made in committee by the Commissioner's services to go for a different procedure, in effect acting behind Parliament's back in seeking to persuade the Council to do something which, so I understand, it does not want to do anyway.


- 2 - Je suis persuadé qu'une attitude positive de l'industrie chimique cherchant à ce que l'homme de la rue se sente concerné et à l'informer du danger que présentent certains sites industriels jouera un rôle considérable dans la lutte contre des anxiétés et des craintes bien compréhensibles.

"I have no doubt that a positive attitude from the chemical industry in involving the public and informing them about dangerous industrial sites, will play a major part in redressing understandable anxieties and fears".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cherchant à persuader ->

Date index: 2021-04-01
w