Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Bouton Répondre
Bouton Répondre à l'auteur
Bouton Répondre à tous
Communiquer avec la clientèle
Faire un retour d'appel
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Politique d'argent cher
Rappeler
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients

Vertaling van "cher de répondre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer


bouton Répondre à l'auteur | bouton Répondre

Reply to Author button | Reply button


bouton Répondre à tous | bouton Répondre

Reply All button | Reply button


politique d'argent cher

dear-money policy | tight-money policy


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M.LaRose-Edwards: Parfois oui, et ils paieraient assez cher, pour répondre à une question que vous avez posée tout à l'heure.

Mr. LaRose-Edwards: Sometimes we would respond, and they would be paying serious money, to answer your earlier point.


C'est important parce que les éoliennes sont si grandes que les déplacer coûte cher, alors répondre à la demande locale est important.

One of the reasons that's important is that wind turbines are so big that moving them around is a big cost, so being local to the demand is going to be important.


15. rappelle que, dans le contexte du commerce électronique transfrontière, les entreprises, et plus particulièrement les PME, doivent pouvoir répondre aux besoins et aux attentes de consommateurs avec des services de transport plus simples, plus rapides, moins chers, transparents, fiables et efficaces; souligne que des solutions de livraison qui ne répondent pas aux attentes des consommateurs ont une incidence directe sur la marque, l'image et la compétitivité d'une entreprise;

15. Emphasises that business and SMEs in particular need to be able to respond to the needs and expectations of consumers with simpler, faster, more affordable, transparent, reliable and efficient shipping services in the context of cross-border e-commerce; stresses that delivery solutions that do not meet consumer expectations have a direct impact on a business’s brand name, image and competitiveness;


Ensuite, nous envisageons l'avenir et nous nous demandons dans quelle situation nous aimerions nous trouver dans les années à venir. Bien que j'aie mentionné principalement les avantages environnementaux, ainsi que certains avantages économiques, une des conclusions auxquelles nous sommes parvenus et une des raisons qui nous poussent à nous orienter vers le développement d'un plus grand nombre de transports en commun dans notre région, est que nous ne serons pas en mesure — ou qu'il en coûterait très cher — de répondre aux besoins en matière de déplacement d'un million de personnes supplémentaires.

While I've mentioned primarily environmental benefits and some of the economic benefits, one of the things that we have concluded, and one of the reasons we're moving in the direction of more public transport in our region, is that we will be unable—or it will be extremely expensive—to meet the mobility needs of a million more people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes chers collègues, écoutons les salariés et essayons de répondre à leur appel si nous ne voulons pas que les votes négatifs des référendums français, hollandais et irlandais soient suivis de beaucoup d’autres, remettant en cause une Union européenne qui leur donnerait le sentiment de ne pas traiter leurs problèmes quotidiens.

Ladies and gentlemen, let us listen to workers and let us try to answer their call if we do not want the ‘No’ votes of the French, Dutch and Irish referendums to be followed by many other such votes, calling into question a European Union that makes them feel as though it is not dealing with their everyday problems.


Dans le même temps, nous soutenons la lutte des travailleurs en faveur de la nationalisation des transports aériens uniquement, avec des vols de meilleure qualité et moins chers pour répondre aux exigences de la population, à la stabilité de l’emploi et à la satisfaction des besoins contemporains des travailleurs.

At the same time, we support the workers' fight for nationalised air transport alone, with better and cheaper flights to serve grass-roots requirements, stable employment and satisfaction of the contemporary needs of the workers.


- Monsieur le Commissaire, chers collègues, le rapport d'initiative de M. Pohjamo, que je félicite pour sa clarté, met une fois de plus en lumière les objectifs auxquels doivent répondre la politique régionale et les fonds structurels.

– (FR) Commissioner, ladies and gentlemen, the own-initiative report by Mr Pohjamo, whom I would like to congratulate on his clear approach, once again highlights the objectives that must be met by regional policy and Structural Funds.


- Madame la Présidente, chers collègues, j'avais d'abord l'intention de répondre point par point à tous les intervenants, mais je crains malheureusement que l'heure avancée ne me permette pas d'entrer dans les détails.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, I initially wanted to respond to the points made by each speaker, but unfortunately, I do not think that I will have time to go into details.


Donc, on tente de rétrécir une mesure qui va bien, qui coûte cher au Trésor public, mais qui, au fond, ne coûte pas si cher que ça non plus. On vient oser mettre des bâtons dans les roues d'une institution comme le Fonds de solidarité, qui est plus qu'un mécanisme d'investissement, un mécanisme de développement économique, un mécanisme de développement économique régional qui a réussi, avec d'autres intervenants du Québec comme le Mouvement Desjardins, la Banque nationale, la Caisse de dépôt, les intervenants locaux, à mettre sur pied des espèces de chapitre, des espèces de sections, région par région, pour ...[+++]

When this government tries to restrict such a positive initiative, an initiative that is costly for the government but maybe not that much, when it dares to create difficulties for an institution such as the Fonds de solidarité, which is more than a mere investment mechanism but is also a means to foster regional economic development-together with other actors in Quebec such as Mouvement Desjardins, the National Bank, the Quebec Deposit and Development Fund, and local actors, the Fonds de solidarité managed to create regional units in order to fulfil specific regional needs-when this government dares to interfere with instead of improvin ...[+++]


Nous voulions donc qu'on fixe un montant maximum quelconque, mais il pourrait y avoir suffisamment de latitude pour qu'une entreprise demande l'autorisation au commissaire de relever le montant des frais si cela coûtait trop cher de répondre à la demande.

We therefore wanted some maximum or some amount specified, but there could be enough leeway to allow a corporation that's faced with a prohibitive request to then go to the commissioner to get relief.


w