Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autre chemin d'accès
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Erreur de cheminement
Erreur transversale
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Voile de chemin de roulement par rapport à la face
écart angulaire par rapport à la route

Vertaling van "chemin d’autres rapports " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'autres accidents de chemin de fer précisés

Occupant of railway train or railway vehicle injured in other specified railway accidents


Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts, 1998 : rapport annuel au Parlement [ Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts : rapport annuel au Parlement 1997 | Rapport annuel au Parlement sur les sociétés d'État et les sociétés en coparticipation du Canada ]

Crown Corporations and Other Interests of Canada, 1998: Annual Report to Parliament [ Crown Corporations and other Corporate Interests of Canada: 1997 Annual Report to Parliament | Annual Report to Parliament on Crown Corporations and other corporate interests of Canada ]


écart angulaire par rapport à la route | erreur de cheminement | erreur transversale

across-tracks error


voile de chemin de roulement par rapport à la face

raceway runout with side


voile de chemin de roulement par rapport à la face de la gorge d'une bague d'un roulement à billes

raceway runout with side of a ball bearing raceway groove


Groupe de travail chargé d'examiner le projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants [ Groupe de travail de la Commission chargé d'établir un projet de protocole additionnel à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants ]

Working Group on the Draft Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment [ Working Group of the Commission on a Draft Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment ]


Rapport détaillé sur les pratiques de rechange pour les ressources humaines : comparaison entre Revenu Canada et d'autres organisations

Alternative Human Resources Practices - Comparison between Revenue Canada and other organizations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre d'une étude récente des zones de montagne, un indice a été construit pour les classer en fonction de leur accessibilité, en prenant en compte leur distance à vol d'oiseau par rapport aux capitales nationales et à d'autres villes et par rapport aux universités et établissements de soins, ainsi que la densité des réseaux de transport (routes, lignes de chemin de fer, et aéroports).

As part of a recent study of Mountain areas, an index was constructed to classify these according to their accessibility, taking account of their distance by air from national capitals and other cities and from universities and health care facilities, as well as of the density of transport networks (roads, railways and airports).


La vitesse à laquelle cela se poursuivra à l'avenir dépendra non seulement du rythme de la croissance économique mais aussi de sa structure -- la mesure dans laquelle la demande de services augmentera par rapport à celle de marchandises -- et de la disponibilité d'autres moyens efficaces de transport -- chemin de fer ou voies fluviales.

How far this continues to be the case in the future is dependent not only on the pace of economic growth, but also on its composition -- the extent to which the demand for services increases relative to that for goods -- and on the availability of effective alternative means of transport -- rail or waterways.


h) les normes de rendement — en termes de quantité, de fréquence ou de pourcentage, ou selon tout autre paramètre — permettant d’évaluer le respect par la compagnie de chemin de fer des conditions d’exploitation qui traitent des questions visées aux alinéas a) à g) ou de toute autre condition d’exploitation visée au paragraphe (1), y compris les conditions prévoyant les obligations de la compagnie de chemin de fer relatives à la collecte et au partage de données et à l’établissement de rapports ...[+++]

(h) a performance standard — expressed as a quantity, frequency, percentage or other metric — for measuring the railway company’s compliance with an operational term that deals with a matter referred to in any of paragraphs (a) to (g) or any other operational term referred to in subsection (1), including any term that establishes the railway company’s responsibility for collecting and sharing data and for reporting in respect of the performance standard;


Par rapport à d'autres compagnies de chemin de fer dans le monde, VIA a probablement, à cause de l'évolution qu'a connue le chemin de fer au Canada, un accès inférieur, me semble-t-il, en ce qui concerne la fréquence et, disons, la possibilité d'avoir une bonne position de négociation, à ce qu'on pourrait trouver dans d'autres pays.

When compared with other railways around the world, VIA's access to the infrastructure, because of the way the Canadian rail system evolved, is probably less, I would say, in terms of frequency and let's say ability to have a negotiating position than you would find in other countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctio ...[+++]

(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be left unattended; (e) what legislative or regulatory framework governs local emergency preparedness plans i ...[+++]


Pour rendre les transports par chemin de fer efficaces et compétitifs par rapport aux autres modes de transport, les États membres devraient s'assurer que les entreprises ferroviaires ont un statut d'exploitant indépendant leur permettant de se comporter selon des modalités commerciales et de s'adapter aux nécessités du marché.

In order to render railway transport efficient and competitive with other modes of transport, Member States should ensure that railway undertakings have the status of independent operators behaving in a commercial manner and adapting to market needs.


Je rappelle, Mesdames et Messieurs les Députés, que nous sommes, en cette fin de l’année 2003, à une croisée de chemins où il nous faut à la fois solder la période précédente, 1994-1999, selon certaines méthodes, certaines réglementations, gérer le plus correctement possible la période actuelle, 2000-2006, selon d’autres méthodes et d’autres réglementations, et préparer, troisième chemin, la future période à partir des propositions que la Commission fera à la fin de cette année dans le troisième ...[+++]

Ladies and gentlemen, I would like to point out that at the end of 2003 we are at a crossroads where we need to firstly settle the previous period, 1994-1999, using certain methods and regulations, secondly manage the current 2000-2006 period in the best way possible, using other methods and regulations, and thirdly prepare for the future period based on the proposals that the Commission makes at the end of this year in the third report on cohesion, using other methods and regulations.


2 bis. Les États membres s'assurent au plus tard d'ici le 1er janvier 2000 que le chemin de fer n'est pas désavantagé par rapport aux autres modes de transport en ce qui concerne la TVA appliquée au transport transfrontalier de voyageurs ainsi que pour d'autres dispositions fiscales du marché intérieur telle la vente en franchise de droit pour des prestations égales.

2a. In respect of VAT on cross-border passenger transport and other fiscal provisions of the internal market such as duty-free sales, the Member States shall by 1 January 2000 ensure that railways are at no disadvantage to other modes of transport offering similar services.


La délégation des chemins de fer européens a remis à la Commission un rapport préconisant la réalisation d'un réseau intégré de chemins de fer à grande vitesse, en vue de faciliter le déplacement des voyageurs entre les principaux centres urbains, de réduire la congestion des autres systèmes de transport, de contribuer au désenclavement des régions isoléeset d'améliorer la desserte des régions périphériques.

The rail chiefs presented the Commission with plans for an integrated high-speed rail network to speed up passenger travel between most major cities, to reduce congestion in other parts of the transport network, to improve communications with remote areas and to boost services to the peripheral regions.


Les auteurs du rapport s'efforcent de mesurer le chemin parcouru sur la voie d'un développement durable et respectueux de l'environnement en mettant l'accent sur la qualité, les causes et l'ampleur des changements intervenus, tant à l'échelle de la Communauté qu'à d'autres niveaux.

The Interim Review attempts to measure progress towards sustainable development, emphasising quality, causes and degrees of shifts in direction at both Community and other levels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chemin d’autres rapports ->

Date index: 2024-01-03
w