Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence du Kosovo pour la propriété
Chef de l'opposition
Chef de l'opposition de Sa Majesté
Chef de l'opposition officielle
Chef de l'opposition à la Chambre des communes
Chef de la loyale opposition de Sa Majesté
Chef sommelier
Chef sommelière
Force de sécurité kosovare
KPA
Kosovar
Kosovare
Les Albanais du Kosovo
Les Albanais kosovars
Office kosovar de la propriété immobilière
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Sommelière en chef
Traitement accéléré des demandes des réfugiés kosovars

Traduction de «chefs kosovars » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


traitement accéléré des demandes des réfugiés kosovars

fast-track processing of Kosovo refugees


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

head wine waiter | wine manager | head sommelier | master sommelier


Force de sécurité kosovare

Kosovo Security Force | KSF [Abbr.]


Agence du Kosovo pour la propriété | Office kosovar de la propriété immobilière | KPA [Abbr.]

Kosovo Property Agency | KPA [Abbr.]


les Albanais du Kosovo | les Albanais kosovars

the Kosovar Albanians


diététicienne chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle/diététicienne chef de produit en fabrication industrielle

nutritionist | prepared meals nutritionist


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

magazine features editor | magazine supplements editor | features editor | magazine editor


surveillant et chef contremaître à la fabrication de produits de papier, de matières plastiques, de caoutchouc, de matériaux chimiques et synthétiques

Supervisor and general foreman, fabrication of products of paper, plastics, rubber, chemical / synthetic materials


chef de l'opposition [ chef de l'opposition officielle | chef de l'opposition à la Chambre des communes | chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes | chef de la loyale opposition de Sa Majesté | chef de l'opposition de Sa Majesté ]

Leader of the Opposition [ Leader of the Official Opposition | Leader of the Opposition in the House of Commons | Leader of the Official Opposition in the House of Commons | Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition | Leader of Her Majesty’s Opposition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette administration provisoire implique-t-elle qu'on devra démettre les chefs kosovars actuellement reconnus?

Does such an interim administration mean that the currently recognized Kosovar leaders will have to be removed?


Le meilleur moyen de se prémunir contre le danger que vous avez esquissé, c'est de s'assurer que l'autonomie en cours de négociation à Rambouillet se concrétise bien, que les institutions dont on parle—une assemblée législative, un gouvernement, un président, des élections libres et justes.Il faut s'assurer que la communauté internationale, le gouvernement serbe et les chefs kosovars instaurent cette autonomie réelle et que nous fassions la preuve à la population du Kosovo, de toutes allégeances politiques, que cela peut marcher.

The best defence against what you're worried about is to ensure that the autonomy being negotiated right now in Rambouillet is successfully implemented, that the institutions we are talking about—legislature, government, president, free and fair elections.We must ensure that the international community, the Serb government, and the Kosovar leadership follow through with this substantial autonomy and that we demonstrate to the people of Kosovo, of all different political stripes, that this can work.


Cette administration provisoire implique-t-elle qu'on devra démettre les chefs kosovars actuellement reconnus?

Does such an interim administration mean that the currently recognized Kosovar leaders will have to be removed?


Je me souviens de certaines discussions que nous avons eues avec les dirigeants yougoslaves aussi loin qu'en 1996, afin de les inciter à traiter avec les chefs kosovars modérés dirigés par Ibrahim Rugova.

I remember some of the discussions we had with the Yugoslav leadership as far back as 1996, trying to encourage them to deal with the moderate Kosovar leadership led by Dr. Ibrahim Rugova.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. constate avec regret que le 9 cycle du dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina s'est achevé sans aboutir à un accord global sur l'étendue des pouvoirs de la communauté des municipalités serbes; invite les deux parties à poursuivre et intensifier les pourparlers afin de trouver dans les meilleurs délais une solution mutuellement acceptable et viable pour toutes les questions en suspens; souligne que la normalisation des relations est au mieux des intérêts de la Serbie et du Kosovo et constitue une étape essentielle en vue de débloquer le processus d'intégration européenne; demande que soient pleinement mis en œuvre les accords conclus jusqu'à présent par les deux parties; salue les rencontres entre Ivica Dačić et Hashim Tha ...[+++]

8. Notes with regret that the 9th round of the high-level Belgrade-Pristina Dialogue ended without a comprehensive agreement on the scope of authority of the community of Serbian municipalities; calls on both parties to continue and intensify talks in order to find a mutually acceptable and sustainable solution to all outstanding issues as soon as possible; underlines the fact that normalisation of relations is in the best interest of Serbia and Kosovo and is a key step to unblocking the European integration process; calls for full implementation of the agreements reached so far by both parties; welcomes the meetings between the Serbian and Kosovo Prime Ministers, Ivica Dačić and Hashim Thaçi, as crucial steps towards a genuine reconciliation between Ser ...[+++]


8. se félicite de la reprise du dialogue au plus haut niveau politique entre la Serbie et le Kosovo ainsi que des engagements formulés par le nouveau gouvernement serbe; demande que soient pleinement mis en œuvre les accords conclus jusqu'à présent par les deux parties; salue les rencontres entre Ivica Dačić et Hashim Thaçim, premiers ministres de la Serbie et du Kosovo, en tant qu'étape cruciale vers une véritable réconciliation entre Serbes et Kosovars et vers une normalisation des relations entre les deux pays; félicite Catherine Ashton, haute représentante/vice-présidente, pour son rôle proactif de ...[+++]

8. Welcomes the resumption of the Belgrade-Pristina Dialogue at the highest political level and the engagement expressed by the new Serbian government; calls for full implementation of the agreements reached so far by both parties; welcomes the meetings between the Serbian and Kosovo Prime Ministers, Ivica Dačić and Hashim Thaçi, as crucial steps towards a genuine reconciliation between Serbians and Kosovars and normalisation of relations between Serbia and Kosovo; commends the proactive role and leadership of High Representative / Vice-President Catherine Ashton in facilitating the dialogue between Serbia and Kosovo; looks forward t ...[+++]


13. invite le Conseil et la Commission à coordonner leurs actions de façon à garantir la cohérence de l'action extérieure de l'Union et la mise en œuvre de l'action commune 2008/124/PESC précitée; invite dès lors le Chef de la mission EULEX KOSOVO, M. Yves de Kermabon, et le Représentant spécial de l'Union européenne (RSUE) à travailler main dans la main au quotidien; de plus, demande instamment à la famille de l'Union d'agir collectivement et de façon coordonnée en intensifiant les efforts entrepris pour promouvoir la participation des serbes kosovars à la vie ...[+++]

13. Calls on the Council and the Commission to coordinate their activities so as to ensure coherent external action by the Union and the implementation of the above-mentioned Joint Action 2008/124/CFSP; calls, therefore, on the Head of the EULEX KOSOVO mission, Yves de Kermabon, and the EUSR to work hand in hand on a day-to-day basis; urges, moreover, the EU family to act collectively and in a coordinated fashion in making greater efforts to promote the participation of Kosovo Serbs in the political, economic and social life of Kosovo, and asks the EUSR to ensure that the Kosovo Government immediately takes tangible steps in this respe ...[+++]


13. invite le Conseil et la Commission à coordonner leurs actions de façon à garantir la cohérence de l'action extérieure de l'Union et la mise en œuvre de l'action commune 2008/124/PESC précitée; invite dès lors le Chef de la mission EULEX KOSOVO, M. Yves de Kermabon, et le Représentant spécial de l'Union européenne (RSUE) à travailler main dans la main au quotidien; de plus, demande instamment à la famille de l'Union d'agir collectivement et de façon coordonnée en intensifiant les efforts entrepris pour promouvoir la participation des serbes kosovars à la vie ...[+++]

13. Calls on the Council and the Commission to coordinate their activities so as to ensure coherent external action by the Union and the implementation of the above-mentioned Joint Action 2008/124/CFSP; calls, therefore, on the Head of the EULEX KOSOVO mission, Yves de Kermabon, and the EUSR to work hand in hand on a day-to-day basis; urges, moreover, the EU family to act collectively and in a coordinated fashion in making greater efforts to promote the participation of Kosovo Serbs in the political, economic and social life of Kosovo, and asks the EUSR to ensure that the Kosovo Government immediately takes tangible steps in this respe ...[+++]


12. invite le Conseil et la Commission à coordonner leurs actions de façon à garantir la cohérence de l'action extérieure de l'Union et la mise en œuvre de l'action commune 2008/124/PESC susmentionnée; invite dès lors le Chef de la mission EULEX et le Représentant spécial de l'Union à travailler ensemble au quotidien; de plus, demande instamment à la famille UE d'agir collectivement et de façon coordonnée en intensifiant les efforts entrepris pour promouvoir la participation des serbes kosovars à la vie politique, économique et soci ...[+++]

12. Calls on the Council and the Commission to coordinate their activities so as to ensure coherent external action by the Union and the implementation of the above-mentioned Joint Action 2008/124/CFSP; calls, therefore, on the Head of the EULEX mission and the EU Special Representative to work hand in hand on a day-to-day basis; urges, moreover, the EU family to act collectively and in a coordinated fashion in making greater efforts to promote the participation of Kosovo Serbs in the political, economic and social life of Kosovo, and asks the EU Special Representative to ensure that the Kosovo Government immediately takes tangible ste ...[+++]


M. Patten, membre de la Commission, a souligné à plusieurs reprises qu'il est essentiel que les chefs kosovars dénoncent clairement la violence qui frappe l'ARYM sinon il serait difficile de justifier, aux yeux des contribuables et des parlements européens, le niveau très élevé de l'aide que reçoit le Kosovo. La dernière visite que M. Patten a effectuée à Skopje remonte au 22 mars et il était accompagné, en cette occasion, de Mme Anna Lindh, ministre suédois des affaires étrangères, et de M. Solana.

Commissioner Patten's latest visit to Skopje took place on 22 March together with Swedish Foreign Minister Anna Lindh and Mr Solana.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chefs kosovars ->

Date index: 2024-05-22
w