Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chefs et mon homologue grand » (Français → Anglais) :

Le grand chef Ted Moses: Tout à fait, monsieur St-Julien, je suis allé au Nunavik et j'ai félicité mon homologue dans cette région d'avoir signé un accord, une entente bilatérale Canada-Québec, qui couvrait la construction de logements dans les 16 communautés inuites.

Grand Chief Ted Moses: You're absolutely right, Mr. St-Julien, I did go up to Nunavik and I did congratulate my counterpart there for having signed an agreement, a Canada-Quebec agreement, that allowed the Inuit to provide housing in their 16 communities.


J'aimerais saluer les distingués membres du comité permanent, ainsi que mes homologues chefs et mon homologue grand chef M. Sydney Garrioch, bien sûr, qui vient lui aussi du Manitoba.

I'd like to say good morning to the distinguished members of the standing committee, and I of course want to say good morning to my colleague chiefs and to my colleague grand chief, Dr. Sydney Garrioch, who's also from Manitoba.


En tant que coordinateur du groupe Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen pour la commission des pétitions, je me dois d’exprimer mon inquiétude face au grand nombre de plaintes pour mauvaise administration faisant état d’un manque de transparence dans le chef des institutions européennes.

As the coordinator of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament for the Committee on Petitions, I must express concern about the large number of cases where alleged maladministration was caused by a lack of transparency on the part of the European institutions.


Il était clair pour mon groupe que nous soutiendrions votre candidature, parce que nous estimons qu’il est grand temps qu’une personnalité du Parlement européen, originaire de surcroît de l’un des nouveaux États membres, assume le rôle de chef de cette Assemblée.

It was clear to my group that we would support your candidacy, because we felt that it was high time that a major figure from the European Parliament, who also comes from one of the new Member States, took on the role of the head of this House.


Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans après que la partie occidentale de l’Europe se soit libérée des dictatures fascistes, le fait que vingt ans ...[+++]

The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years longer under these dictatorships than the western part of Europe did under the fascist dictatorships, the fac ...[+++]


En ce qui concerne le rapport à paraître de la Banque mondiale – je suppose que nous sommes d’accord pour dire qu’il y a eu des fuites et qu’il n’est pas encore publié – il se trouve que, par le plus grand des hasards, l’économiste en chef de la Banque mondiale se trouvait dans mon bureau le matin où la presse a divulgué l’information concernant les 75 % et il n’était pas en mesure de me confirmer ce chiffre.

In relation to the not yet published World Bank report – I presume we are in agreement that it is not published, it is leaked – by coincidence, the morning we got the press release on the 75%, the chief economist from the World Bank was sitting in my office and he could not confirm the 75%.


Nous devons une fois de plus accepter - nous le savons en effet déjà - que les dirigeants des partis et les chefs de gouvernement, qu’il s’agisse de Schröder, de Blair ou de qui que ce soit d’autre, ont décroché leur téléphone pour vous appeler non seulement vous, Monsieur Barroso, mais aussi le plus grand nombre possible de leurs homologues.

We must once again take it as read – indeed, we already know – that the party leaders and Heads of Government, be they Schroeder or Blair or anyone else, have been on the phone, not only to you, Mr Barroso, but also to the widest possible variety of their colleagues.


Ce que je dis, c'est que mon homologue, le chef adjoint de l'opposition, et moi-même avons discuté de la question dans un effort en vue de parvenir à une entente sur le temps à allouer à la troisième lecture du projet de loi C-37.

The observation I make is that my counterpart, the Deputy Leader of the Opposition, and I have been in discussion pursuant to my attempt to reach an agreement on the time to be given for third reading consideration of Bill C-37.


J'ai discuté avec mon homologue, le sénateur Kinsella, chef adjoint de l'opposition, comme le prévoit l'article 38 du Règlement, afin de tenter de trouver un terrain d'entente sur la façon dont on devrait traiter ce projet de loi, compte tenu des préoccupations exprimées par les sénateurs.

I have been in discussions with my counterpart, Senator Kinsella, Deputy Leader of the Opposition, as rule 38 invites us to do, with the objective of trying to reach an agreement on how this bill should be dealt with in the context of the concerns expressed by honourable senators.


Suivant le précédent établi par mon homologue, le chef adjoint de l'opposition, je profite de ce que je suis debout pour exprimer le vif plaisir et la fierté que j'éprouve en entendant que l'honorable Beverley McLachlin remplacera le juge en chef Lamer de la Cour suprême du Canada.

Following the precedent of my homologue, the Deputy Leader of the Opposition, I will take this opportunity while I am on my feet to indicate my great pleasure and pride in hearing that the Honourable Beverley McLachlin will be succeeding Chief Justice Lamer on the Supreme Court of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chefs et mon homologue grand ->

Date index: 2022-12-05
w