Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chef élu démocratiquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommet des chefs d'État et de gouvernement démocratiquement élus des Amériques

Summit of Democratically Elected Heads of State and Government of the Hemisphere
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que, le 19 février 2015, Antonio Ledezma, élu démocratiquement à deux reprises maire du District métropolitain de Caracas et ancien chef de l'opposition, a été arrêté arbitrairement par des officiers du service de renseignement bolivarien (Sebin), qui n'ont pas présenté de mandat d'arrêt ni aucun élément de preuve indiquant la culpabilité de M. Ledezma dans une infraction; considérant qu'à la suite de sa détention, Antonio Ledezma a été accusé de conspiration et d'association de malfaiteurs et emprisonné à la prison mi ...[+++]

A. whereas on 19 February 2015 Antonio Ledezma, twice democratically elected Mayor of the Metropolitan District of Caracas and veteran opposition leader, was arbitrarily detained by officers of the Bolivarian Intelligence Service (Sebin), who failed to produce an arrest warrant or any evidence of his having committed an offence; whereas following his detention, Antonio Ledezma was charged with conspiracy and association to commit crimes and imprisoned at the Ramo Verde military prison;


Monsieur le Président, c'est du Sommet des Amériques qu'il est question. Il y a quelques années, sous le gouvernement précédent, il a été convenu dans le cadre de la Déclaration de Québec que seuls les pays de l'hémisphère dirigés par un chef élu démocratiquement pourraient participer au Sommet des Amériques.

Mr. Speaker, the issue is that the Summit of the Americas, by agreement in the Declaration of Quebec City some years ago under the preceding government, agreed that the Summit of the Americas was open to democratically elected leaders from the hemisphere.


F. considérant que le chef de l'opposition et maire de Caracas, Antonio Ledezma, qui a été élu démocratiquement le 23 novembre 2008, n'a pas pu prendre ses fonctions de maire, étant donné que les bâtiments de la mairie de Caracas, au Palais du gouvernement, ont été occupés illégalement par les "cercles bolivariens" sans que le ministère de l'intérieur vénézuélien n'ait jusqu'à présent daigné les déloger; que le président Chávez a fait adopter dernièrement une loi concernant le district de la capitale qui vise directement les compéte ...[+++]

F. whereas opposition leader and Mayor of Caracas, Antonio Ledezma, who was democratically elected on 23 November 2008, has been unable to take up his duties as mayor because the City Council premises in the Palacio de Gobierno have been illegally occupied by Bolivarian groups, with the Venezuelan Ministry of the Interior so far having made no effort to remove them; whereas President Chávez has recently enacted a law directly affecting the powers of the Mayor, under which a hierarchical superior chosen by the President of the Republic has been appointed Head of the Government of Caracas, with authority over the Mayor of Caracas, who wi ...[+++]


F. considérant que le chef de l'opposition et maire de Caracas, Antonio Ledezma, qui a été élu démocratiquement le 23 novembre 2008, n'a pas pu prendre ses fonctions de maire, étant donné que les bâtiments de la mairie de Caracas, au Palais du gouvernement, ont été occupés illégalement par les "cercles bolivariens" sans que le ministère de l'intérieur vénézuélien n'ait jusqu'à présent daigné les déloger; que le président Chávez a fait adopter dernièrement une loi concernant le district de la capitale qui vise directement les compéte ...[+++]

F. whereas opposition leader and Mayor of Caracas, Antonio Ledezma, who was democratically elected on 23 November 2008, has been unable to take up his duties as mayor because the City Council premises in the Palacio de Gobierno have been illegally occupied by Bolivarian groups, with the Venezuelan Ministry of the Interior so far having made no effort to remove them; whereas President Chávez has recently enacted a law directly affecting the powers of the Mayor, under which a hierarchical superior chosen by the President of the Republic has been appointed Head of the Government of Caracas, with authority over the Mayor of Caracas, who wi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le chef de l'opposition et maire de Caracas, Antonio Ledezma, qui a été élu démocratiquement le 23 novembre dernier, n'a pas pu prendre ses fonctions, étant donné que les bâtiments annexes de la mairie de Caracas, au Palais du gouvernement, ont été occupés illégalement par les "cercles bolivariens" sans que les services du ministère de l'intérieur n'aient jusqu'à présent daigné les déloger; que le Président Chávez a fait adopter dernièrement une loi concernant le District de la Capitale qui vise directement les co ...[+++]

F. whereas opposition leader and mayor of Caracas, Antonio Ledezma, who was democratically elected on 23 November 2008, has been unable to take up his duties as mayor because the City Council premises in the Palacio de Gobierno have been illegally occupied by Bolivarian groups, with the Ministry of the Interior so far having made no effort to remove them; whereas President Chávez has recently enacted a law directly affecting the powers of the mayor, under which a hierarchical superior chosen by the President of the Republic has been appointed head of the Government of Caracas, with authority over the mayor of Caracas, who will be strip ...[+++]


Je voudrais m'inscrire en faux là-dessus, encore que, pour un chef d'État élu démocratiquement, défendre les intérêts économiques et l'emploi de ses concitoyens n'est pas illégitime.

I would like to challenge this, as for a democratically elected head of state it is not illegitimate to defend the economic interests and jobs of his fellow citizens.


Tout de suite après, des agents du régime répressif en place à l'époque ont arrêté la nouvelle chef élue démocratiquement.

Right after that election, that new democratically elected leader was in fact arrested by the agents of the repressive regime that was in place at the time.


Cela me rappelle, et je suis certain que nous tous nous en rappellerons lorsque le délégué de la Commission des droits de l'homme des Nations Unies déposera son rapport après avoir visité Pauingassi, Grand Rapids et Poplar River trois endroits où, ironie du sort, je me suis rendu le mois dernier avec le chef du Nouveau Parti démocratique.Je pensais qu'en tant que nouveau chef élu d'un parti fédéral, cela l'intéresserait de voir les conditions dans certaines collectivités des premières nations du nord du Manitoba, et cela l'a bel et bien intéressé.

I'm reminded, and I'm sure we'll be reminded further by the United Nations Human Rights Commission when the delegate brings back his report after touring Pauingassi, Grand Rapids, and Poplar River—all three places, ironically, that I took the leader of the New Democratic Party to last month.I thought he would be interested to see, as a newly elected leader of a federal party, the conditions of some northern Manitoba first nations communities, and he was.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, premièrement, au nom des députés de cette Chambre, je voudrais féliciter le nouveau chef de l'opposition d'avoir été élu démocratiquement chef de son parti.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, first of all, on behalf of all members of the House, I would like to congratulate the new Leader of the Opposition on his democratic election as leader of his party.


Le Parti québécois a été élu démocratiquement et forme le gouvernement (1630) Le Parti québécois est un exemple, dans la tradition démocratique parlementaire, un des rares à élire son chef au scrutin universel.

The Parti Quebecois was democratically elected and forms the government (1630) The Parti Quebecois has a tradition of parliamentary democracy.




Anderen hebben gezocht naar : chef élu démocratiquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chef élu démocratiquement ->

Date index: 2022-11-19
w