Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un tir de missile
Chef de la tranchée de tir
Chef de tir de mines
Chef du champ de tir
Chef du pas de tir
Chef du stand de tir
Chef sommelier
Chef sommelière
Ingénieur explosifs
Ingénieure explosifs
Officiel en chef du pas de tir
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Sommelière en chef
Tir fracassant
Tir percutant
Tir qui manque de précision
Tir qui rate la cible
Tir raté
Tir sec
Tir violent
Tir à bout portant
Tir à côté du but

Vertaling van "chef les tirs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chef de tir de mines | ingénieur explosifs | ingénieur explosifs/ingénieure explosifs | ingénieure explosifs

blasting engineer | munitions engineer | explosives engineer | ordnance engineer


chef du champ de tir [ chef du stand de tir ]

chief of range








accident causé par un tir de missile

Accident caused by firearm missile


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

head wine waiter | wine manager | head sommelier | master sommelier


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

magazine features editor | magazine supplements editor | features editor | magazine editor


tir à bout portant | tir fracassant | tir percutant | tir sec | tir violent

hard shot | blazing shot | blistering shot


tir à côté du but | tir qui manque de précision | tir qui rate la cible | tir raté

off-target shot | wide shot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Union et le Conseil condamnent toutes les violences, au premier chef les tirs de roquette contre la population civile, qui doivent cesser.

The EU and the Council condemn all the violence, particularly the firing of rockets at the civilian population, which must stop.


Q. considérant que le harcèlement des opposants politiques Mir-Hossein Moussavi et Mehdi Karroubi et d'autres responsables de partis politiques continue; que la résidence de Mehdi Karroubi, ancien candidat aux élections présidentielles, a été attaquée au début du mois de septembre par des dizaines de policiers en civil, ce qui s'est traduit par des graffitis, des actes de vandalisme, des fenêtres brisées et des tirs à l'intérieur de la maison de M. Karroubi; que ces attaques ont eu lieu après que Mohammad Ali Jafari, commandant en chef des gardes de la ré ...[+++]

Q. whereas the harassment of the opposition politicians Mir-Hossein Mousavi and Mehdi Karrubi and of other senior members of political parties continues; whereas in early September 2010 the residence of the former presidential candidate Mehdi Karroubi was attacked by dozens of armed men in plainclothes, leading to the daubing of graffiti, vandalism, broken windows and shootings inside Karroubi's home; whereas these attacks came after comments by the Commander of the Revolutionary Guard, Mohammad Ali Jafari, that the people of Iran would judge the ‘heads of sedition’, a reference to opposition leaders; whereas no attempt was made by t ...[+++]


Q. considérant que le harcèlement des opposants politiques Mir-Hossein Moussavi et Mehdi Karroubi et d'autres responsables de partis politiques continue; que la résidence de Mehdi Karroubi, ancien candidat aux élections présidentielles, a été attaquée au début du mois de septembre par des dizaines de policiers en civil, ce qui s'est traduit par des graffitis, des actes de vandalisme, des fenêtres brisées et des tirs à l'intérieur de la maison de M. Karroubi; que ces attaques ont eu lieu après que Mohammad Ali Jafari, commandant en chef des gardes de la ré ...[+++]

Q. whereas the harassment of the opposition politicians Mir-Hossein Mousavi and Mehdi Karrubi and of other senior members of political parties continues; whereas in early September 2010 the residence of the former presidential candidate Mehdi Karroubi was attacked by dozens of armed men in plainclothes, leading to the daubing of graffiti, vandalism, broken windows and shootings inside Karroubi's home; whereas these attacks came after comments by the Commander of the Revolutionary Guard, Mohammad Ali Jafari, that the people of Iran would judge the ‘heads of sedition’, a reference to opposition leaders; whereas no attempt was made by t ...[+++]


Q. considérant que le harcèlement des opposants politiques Mir-Hossein Moussavi et Mehdi Karroubi et d'autres responsables de partis politiques continue; que la résidence de Mehdi Karroubi, ancien candidat aux élections présidentielles, a été attaquée au début du mois de septembre par des dizaines de policiers en civil, ce qui s'est traduit par des graffitis, des actes de vandalisme, des fenêtres brisées et des tirs à l'intérieur de la maison de M. Karroubi; que ces attaques ont eu lieu après que Mohammad Ali Jafari, commandant en chef des gardes de la ré ...[+++]

Q. whereas the harassment of the opposition politicians Mir-Hossein Mousavi and Mehdi Karrubi and of other senior members of political parties continues; whereas in early September 2010 the residence of the former presidential candidate Mehdi Karroubi was attacked by dozens of armed men in plainclothes, leading to the daubing of graffiti, vandalism, broken windows and shootings inside Karroubi’s home; whereas these attacks came after comments by the Commander of the Revolutionary Guard, Mohammad Ali Jafari, that the people of Iran would judge the 'heads of sedition', a reference to opposition leaders; whereas no attempt was made by th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que la résidence de Mehdi Karroubi, ancien candidat aux élections présidentielles, a été attaquée par des dizaines de policiers en civil, ce qui s'est traduit par des graffitis, des actes de vandalismes, des fenêtres brisées et des tirs à l'intérieur de la maison de M. Karroubi; considérant que ces attaques ont eu lieu après que Mohammad Ali Jafari, commandant en chef des gardes de la révolution, ait déclaré, en désignant les dirigeants de l'opposition, que le peuple d'Iran jugerait les "chefs de la sédition"; considé ...[+++]

N. whereas the residence of the former presidential candidate Mehdi Karroubi was attacked by dozens of armed plainclothes forces which resulted in graffiti, vandalism, broken windows, and shootings inside Karroubi’s home; whereas these attacks came after comments made by the Commander of the Revolutionary Guards Mohammad Ali Jafari that the people of Iran would judge the 'heads of sedition,' referring to opposition leaders; whereas there was no attempt made by police forces to stop the attacks,


La motion déposée par le chef de l'opposition, par le Bloc québécois, témoigne justement de notre souci de rectifier le tir, de faire en sorte que ce gouvernement ne s'en tire pas comme il voudrait s'en tirer avec les mesures éhontées qu'il a mises en place et les tentatives presque sans précédent de rentrer dans le corps du gouvernement du Québec, dans ses champs de juridiction et sans crier gare.

Through the motion moved by the Leader of the Opposition and the Bloc Quebecois, we want to restore some order so that the government will not get away as easily as it would have liked to with the shameful measures it took and the almost unprecedented attacks it launched, without warning, against Quebec and its jurisdiction.


M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf.): Monsieur le Président, Robert Kierstead, entraîneur-chef de l'équipe olympique canadienne de tir au pistolet, a fait savoir à mon bureau que, contrairement à ce qu'avait dit le ministre de la Justice à la Chambre, des pistolets de calibre .22 avec canons de moins de 105 millimètres et de calibre .32 sont utilisés pour la Coupe du monde.

Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref.): Mr. Speaker, Robert Kierstead, the head coach of the Canadian Olympic pistol team has told my office that contrary to what the justice minister told this House, the .22 calibre handgun with a barrel length under 105 millimetres and the .32 calibre handgun are used in world cup competition.


Puisque celui-ci avait personnellement changé sa version des faits, le chef Jerry Peltier a changé sa version des faits par la suite, puisqu'il m'avait lui-même confirmé qu'il y avait eu des tirs en direction des aéronefs chargés de localiser le signal de détresse sur la réserve même.

After the minister changed his own version of the facts, Chief Jerry Peltier changed his accordingly, because he himself had confirmed to me that shots had indeed been fired at the aircraft dispatched to locate the source of the distress signal within the boundaries of the reserve.


L'un de mes camarades de classe du cours initial, un Chinois, qui était très tranquille et peu liant, marchait justement à côté de la batterie de tir, et les deux bombardiers-chefs, qui étaient sous-officiers et qui étaient les chefs de file de la batterie, ceux qui faisaient l'opinion, l'ont regardé passer et ont dit, oui, Chang est correct, il va faire l'affaire.

One of my classmates from the intake course, a Chinese, who was very quiet and kept to himself, was walking by the gun battery, and the two master bombardiers, who were the junior NCOs and in some ways the opinion leaders in the battery, looked it over and said, yes, Chang's okay, he'll do.


Ou bien Lucien Bouchard désavoue le chef du Bloc et rectifie le tir, ou bien le chef du Parti québécois nous dit ce qu'il en est vraiment de la séparation du Québec du reste du Canada.

Either Lucien Bouchard repudiates the Bloc leader and sets the record straight or he tells us the truth about what to expect if Quebec ever separates from the rest of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chef les tirs ->

Date index: 2023-05-20
w