Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de lutte
Chef de vente
Chef de vente diplômé
Chef de vente diplômée
Chef de ventes
Chef des ventes
Chef des ventes de secteur
Chef des ventes institutionnelles
Chef des ventes à l'exportation
Chef du service après-vente
Commandant au feu
Commandante au feu
Directeur de l'après-vente
Directeur de la lutte contre l'incendie
Directeur des ventes de secteur
Directeur des ventes institutionnelles
Directeur des ventes à l'exportation
Directeur du service après-vente
Directeur du service clientèle
Directeur du service à la clientèle
Directrice de l'après-vente
Directrice de la lutte contre l'incendie
Directrice des ventes de secteur
Directrice des ventes institutionnelles
Directrice des ventes à l'exportation
Directrice du service après-vente
Directrice du service clientèle
Directrice du service à la clientèle

Vertaling van "chef contre vents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


chef de vente diplômé | chef de vente diplômée

graduate sales manager


directeur des ventes à l'exportation [ directrice des ventes à l'exportation | chef des ventes à l'exportation ]

export sales manager


directeur des ventes institutionnelles [ directrice des ventes institutionnelles | chef des ventes institutionnelles ]

corporate sales manager


directeur des ventes de secteur [ directrice des ventes de secteur | chef des ventes de secteur ]

area sales manager








directeur du service après-vente | directrice du service après-vente | directeur de l'après-vente | directrice de l'après-vente | directeur du service à la clientèle | directrice du service à la clientèle | directeur du service clientèle | directrice du service clientèle | chef du service après-vente

service manager | customer service manager | customer services manager


commandant au feu | commandante au feu | chef de lutte | directeur de la lutte contre l'incendie | directrice de la lutte contre l'incendie

fire boss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Si et quand cette propriété est revendue par la Commission, un surplus quelconque lui reste sur le montant qui lui est dû comme solde du prix de vente, de l’intérêt à cinq pour cent par année et des frais de prise de possession et de revente de la propriété, la Commission doit remettre ce surplus au colon; mais si, par contre, il y a déficit, le colon doit payer ce déficit à la Commission, qui a un droit d’action contre lui de ce chef.

4. If and when such property is resold by the Board, any surplus remains in its hands beyond the amount owing to it as balance of the sale price and interest at five per centum per annum and expenses of taking over and reselling the property, the Board shall pay such surplus to the settler; but if, instead, a deficiency arises, that deficiency shall be paid by the settler to the Board, which shall have a right of action against him therefor.


Les conservateurs ont inscrit dans le projet de loi C-9 une série de choses parce qu'ils savent pertinemment bien que les libéraux sont devenus tellement faibles, avec leur chef actuel, qu'ils n'osent même pas se tenir debout pour voter contre ce projet de loi, alors que celui-ci contient des éléments qui anéantiront les évaluations environnementales au Canada et qui permettront la vente d'Énergie atomique Canada limitée à des inté ...[+++]

The Conservatives included a series of measures in Bill C-9 because they know perfectly well that the Liberals are now so weak with their current leader that they do not even dare stand up to vote against this bill even though it contains measures that will cripple the environmental assessment process in this country and allow the sale of Atomic Energy of Canada Limited to foreign interests.


Le vieux principe de la démocratie est qu'un député représente ses électeurs, mais le principe des néo-démocrates est que les députés représentent la position du chef contre vents et marées et qu'ils n'ont pas le droit de représenter leurs électeurs ou.. (1720) La présidente suppléante (L'hon. Jean Augustine): Le député de Toronto—Danforth a la parole.

The old principle of democracy is that a member of Parliament represents his constituents, but the New Democratic principle is members represent the position of the leader come hell or high water and members have no right to represent their constituents or (1720) The Acting Speaker (Hon. Jean Augustine): The hon. member for Toronto—Danforth.


Et contre vents et marées, contre tout élan de modernité que peuvent receler les rapports de comités comme celui de 1983, dont Mme Jamieson, chef de Six Nations, était membre, et celui de la Commission royale sur les peuples autochtones, malgré les nombreux jugements de cour, malgré tout ça, on fait fi de l'évolution qui doit être l'ingrédient essentiel de nos nouveaux rapports avec les premières nations.

So, come hell or high water, and despite the spirit of modernity found in Committee reports such as the one made public in 1983, and of which Ms. Jamieson, Chief of the Six Nations, was a member, despite the Report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples, and despite the many court rulings in spite of all of that, here there is a total disregard for the changes that must form the foundation of our new relationship with the First Nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que les chefs d'État de la Communauté pour le développement de l'Afrique australe (CDAA) ont, le 14 août 2001, publié un communiqué commun à Blantyre, au Malawi, demandant un renforcement des sanctions adoptées par les Nations unies contre l'Unita, et notamment l'interdiction de la vente illégale de diamants destinée au financement de la guerre civile,

L. having regard to the joint communiqué of the SADC Heads of State issued on 14 August 2001 in Blantyre, Malawi, on increased enforcement of UN sanctions against Unita, including the prohibition of the illegal sale of diamonds as a means of financing the civil war,


L. considérant que les chefs d'État de la CDAA ont, le 14 août 2001, publié un communiqué commun à Blantyre, au Malawi, demandant un renforcement des sanctions adoptées par les Nations unies contre l'Unita, et notamment l'interdiction de la vente illégale de diamants destinée au financement de la guerre civile,

L. having regard to the joint communiqué of the SADC Heads of State issued on 14 August 2001 in Blantyre, Malawi, on increased enforcement of UN sanctions against Unita, including the prohibition of the illegal sale of diamonds as a means of financing the civil war,


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, l'histoire du cinéma au Canada est une histoire d'exploits intéressants, accomplis contre vents et marées.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition) : Honourable senators, the history of film-making in Canada is a story of interesting achievements, accomplished in isolation against great odds.


w