Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérence
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Congénitale de la langue
Connaissances linguistiques
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Enseignement des langues
Fissure
Formation linguistique
Langue I
Langue d'origine
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue maternelle
Langue menacée
Langue minoritaire
Langue première
Malformation SAI
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes

Traduction de «chaînes de langue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]


Adhérence | Fissure | Malformation SAI | congénitale de la langue | Aglossie Hypoglossie Hypoplasie de la langue Langue bifide Microglossie

Aglossia Bifid tongue Congenital:adhesion | fissure | malformation NOS | of tongue | Hypoglossia Hypoplasia of tongue Microglossia


Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

Dorsal surface of base of tongue Fixed part of tongue NOS Posterior third of tongue


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première

first language | heritage language | language of origin | mother language | mother tongue | native language | L1 [Abbr.]


enseignement des langues [ formation linguistique ]

language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]


Deux tiers antérieurs de la langue, face inférieure Frein de la langue

Anterior two-thirds of tongue, ventral surface Frenulum linguae
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet organisme a récemment soumis au CRTC un mémoire de six pages dans lequel il s'oppose à la délivrance d'un permis pour une chaîne de langue française spécialisée dans le domaine des arts et fait des observations sur le lancement de quatre nouvelles chaînes spécialisées de langue française au Québec, en 1997.

This particular consumer group recently filed a six-page brief with the CRTC, opposing the licensing of a French language specialty arts channel.


Parmi les projets qui requièrent aujourd’hui notre attention, il y a notamment celui de la chaîne de télévision Belsat, qui diffuse depuis deux ans la seule chaîne de langue bélarussienne donnant accès à une information non censurée sur la situation du pays et qui jouit d’un intérêt croissant parmi les Bélarussiens.

A project which, today, demands our support is, in particular, the television station Belsat, which has, for two years, been broadcasting the only Belarusian-language channel giving access to uncensored information about the situation in the country, and is enjoying growing interest among Belarusians.


Parmi les projets qui requièrent aujourd’hui notre attention, il y a notamment celui de la chaîne de télévision Belsat, qui diffuse depuis deux ans la seule chaîne de langue bélarussienne donnant accès à une information non censurée sur la situation du pays et qui jouit d’un intérêt croissant parmi les Bélarussiens.

A project which, today, demands our support is, in particular, the television station Belsat, which has, for two years, been broadcasting the only Belarusian-language channel giving access to uncensored information about the situation in the country, and is enjoying growing interest among Belarusians.


Cette chaîne de langue anglaise et chinoise assure une diffusion par satellite en continu en Asie, en Europe, en Australie et en Amérique du nord.

This TV station broadcasts 24/7 in Chinese and English via satellites over Asia, Europe, Australia and North America.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire aux langues officielles, Graham Fraser, s’est inquiété de la répartition inégale du nombre d’heures de diffusion des Jeux entre les chaînes de langue anglaise et celles de langue française.

Graham Fraser, Commissioner of Official Languages, expressed concerns about the unequal coverage of broadcast hours for the Games on the English-language and French-language networks.


R. considérant qu'en persécutant et en fermant les médias imprimés en langue bélarussienne (Svaboda, Rabočy, Pahonia, Dzień), en fermant Radio 101.2, la seule station FM de langue bélarussienne, et en éliminant presque totalement la langue bélarussienne des principales chaînes de télévision, les autorités bélarussiennes marginalisent de manière systématique, forcée et délibérée la langue bélarussienne qui, selon le recensement effectué, est considérée par 74% des bélarussiens comme étant leur langue maternelle,

R. whereas by means of persecution and closure of printed media which use the Belarussian language (Svaboda, Rabočy, Pahonia, Dzień), by closing the only Belarussian-language FM station, Radio 101.2, and by almost completely eliminating the use of Belarussian on the main TV channels, the Belarussian authorities are consistently, forcibly and deliberately marginalising the Belarussian language which, according to the census, is regarded as the native language by 74% of the Belarussian population,


En effet, TFO est la seule chaîne de langue française issue du milieu minoritaire francophone canadien et la seule chaîne de langue française à ne pas jouir à ce jour d'un statut de distribution dans le marché francophone majoritaire.

Indeed, TFO is the only French-language network to come out of the francophone Canadian minority community and the only French-language network that currently is unable to distribute in the majority francophone market.


Ainsi, les recommandations de la Fédération acadienne de la Nouvelle-Écosse sont: renforcer et financer plus adéquatement les radios communautaires, tout en facilitant leur implantation, et appuyer financièrement l'Alliance des radios communautaires du Canada; renforcer le mandat de Radio-Canada et de l'Office national du film dans les régions francophones minoritaires avec les moyens pour remplir ce mandat; encourager la production régionale de contenu et sa diffusion accrue sur les réseaux nationaux; assurer qu'il y ait un organisme permanent dont le mandat serait de faire la promotion des chaînes de langue française auprès des comm ...[+++]

The recommendations of the Fédération acadienne de la Nouvelle-Écosse are as follows: strengthen and more adequately fund community radio stations, making them easier to establish, and giving financial support to the Alliance des radios communautaires du Canada; strengthen the CBC and NFB mandate in minority francophone regions in order to help them fulfill their mandate; encourage regional production of television content and expand the broadcasting of such content over the national networks; ensure that a permanent body be created with the mandate to promote French-language networks within the francophone and Acadian communities in ...[+++]


Aujourd'hui, les Latino-américains du Canada font la même chose avec la télévision par satellite des É.-U. Grâce au marché gris, ils peuvent facilement s'abonner à 26 chaînes de langue espagnole afin de voir des émissions dans leur langue maternelle et de suivre ce qui se passe dans le pays où ils sont nés.

Today Canada's Latinos use U.S. satellite television to do the same thing. Through the grey market, they can easily subscribe to 26 Spanish-language channels to watch programs in their mother tongue and follow developments in the land of their birth.


- (FI) Madame la Présidente, je souhaite attirer l'attention sur le fait que la chaîne en langue finnoise ne se trouve plus sur le réseau télévisé du Parlement.

– (FI) Madam President, I would like to draw your attention to the fact that the Finnish language programmes have been removed from Parliament’s television network.


w