Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charte nous permet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La Charte, c'est à nous, c'est nous

The Charter, it's Ours, it's Us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous ferai remarquer également que nous n'avons pas fait référence au paragraphe 15(2) de la Charte qui permet spécifiquement au gouvernement de prendre des mesures pour promouvoir un groupe ou un intérêt minoritaire.

I would also point out that we have not alluded to section 15(2) of the Charter which specifically allows the government to take steps to promote a minority group or interest.


Pour aider les citoyens à trouver le bon moyen de résoudre leurs problèmes dans la pratique, nous avons créé un portail e-Justice, qui contient des explications claires sur le champ d'application de la charte et qui comprend également, depuis octobre dernier, un outil d'information en ligne appelé «Fundamental Rights Wizard», qui permet aux personnes dont les droits fondamentaux ont été violés de savoir vers qui se tourner.

To help citizens find the right channel to resolve their practical concerns, our e-justice Portal contains a clear explanation on the scope of application of the Charter and since last October it also includes a "fundamental rights wizard" which helps people to know where to turn to when their fundamental rights are being violated.


Au Québec, nous avons la Charte des droits et libertés de la personne et nous avons la Charte de la langue française qui nous permet de nous donner le plus de garanties possibles afin de continuer à vivre en français.

In Quebec, we have the charter of human rights and freedoms and the charter of the French language that provides the greatest number possible of guarantees enabling us to continue living in French.


Par conséquent, ils préfèrent s'en prendre à leurs adversaires en disant que ceux-ci s'opposent aux droits de la personne et à la Charte. Je me permets de rappeler aux députés que si ce n'était du Parti conservateur, nous n'aurions une Charte des droits.

May I remind the members of the House that if not for the Conservative Party, we would not have a Charter of Rights and no other party in the House has a better record of success in fighting tooth and nail for human rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est concevable, comme le gouvernement et la ministre de la Justice nous le rappellent constamment, que les tribunaux puissent décider qu'il ne s'agit pas d'une violation de l'article 1 de la Charte qui permet d'imposer certaines restrictions aux libertés accordées aux Canadiens, comme la liberté de conscience et de religion et la liberté de pensée, lorsque ces limites peuvent se justifier dans une société libre et démocratique.

It is conceivable, as the government and the Minister of Justice are constantly reminding us, that the courts might find this to be not in violation of section 1 of the charter which allows for restrictions to be placed on freedoms, and I suppose including freedom of conscience, freedom of religion and freedom of thought, when these restrictions are found to be not in violation of the normal procedures of a free and democratic soci ...[+++]


L'hon. David Kilgour (secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), Lib.): Monsieur le Président, la Charte nous permet de protéger et préserver la démocratie partout dans l'hémisphère.

Hon. David Kilgour (Secretary of State (Latin America and Africa), Lib.): Mr. Speaker, this charter will enable us to protect and preserve democracy throughout the hemisphere.


Pour les socialistes et les sociaux-démocrates de l'Europe entière, l'approbation de la Charte nous permet également de tenir un engagement que nous avions pris devant nos électeurs. Nous nous étions présentés aux élections en proposant un manifeste qui énonçait vingt et une priorités, dont l'une, fondamentale, était de lancer une charte européenne des droits afin de consacrer les droits fondamentaux civiques, économiques, sociaux et culturels des citoyennes et citoyens de l'Union.

For socialists and social democrats from across Europe, the adoption of the Charter also represents the fulfilment of a commitment to our electorate; we contested the elections with a manifesto containing twenty-one priorities, and a fundamental one among them was to push for a European Charter of Rights in order to enshrine the fundamental civil, economic, social and cultural rights of the citizens of the Union.


Pour les socialistes et les sociaux-démocrates de l'Europe entière, l'approbation de la Charte nous permet également de tenir un engagement que nous avions pris devant nos électeurs. Nous nous étions présentés aux élections en proposant un manifeste qui énonçait vingt et une priorités, dont l'une, fondamentale, était de lancer une charte européenne des droits afin de consacrer les droits fondamentaux civiques, économiques, sociaux et culturels des citoyennes et citoyens de l'Union.

For socialists and social democrats from across Europe, the adoption of the Charter also represents the fulfilment of a commitment to our electorate; we contested the elections with a manifesto containing twenty-one priorities, and a fundamental one among them was to push for a European Charter of Rights in order to enshrine the fundamental civil, economic, social and cultural rights of the citizens of the Union.


Enfin, cette procédure, qui ne permet pas aux parlements nationaux et au Parlement européen d'amender la Charte ou le projet de décision, d'une part, consacre selon moi les droits des citoyens et, de l'autre, ne fait rien d'autre que priver les représentants des citoyens que nous sommes, nous les députés, du droit à proposer des amendements.

Finally, I feel that, while this procedure which prevents not only any parliament but also the European Parliament amending the Charter, and even prevents it amending the draft decision, on the one hand proclaims the citizens' rights, on the other, it denies the rights of the citizens' representatives, of the Members of this Parliament, who are not even allowed to table an amendment.


Enfin, cette procédure, qui ne permet pas aux parlements nationaux et au Parlement européen d'amender la Charte ou le projet de décision, d'une part, consacre selon moi les droits des citoyens et, de l'autre, ne fait rien d'autre que priver les représentants des citoyens que nous sommes, nous les députés, du droit à proposer des amendements.

Finally, I feel that, while this procedure which prevents not only any parliament but also the European Parliament amending the Charter, and even prevents it amending the draft decision, on the one hand proclaims the citizens' rights, on the other, it denies the rights of the citizens' representatives, of the Members of this Parliament, who are not even allowed to table an amendment.




Anderen hebben gezocht naar : la charte c'est à nous c'est nous     charte nous permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charte nous permet ->

Date index: 2025-05-19
w