Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder une charte à une banque
Constituer une banque à charte

Vertaling van "charte constituent notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder une charte à une banque [ constituer une banque à charte ]

charter a bank


Arrêté constituant la communauté à charte de K'asho Got'iné

Order establishing the Charter Community of K'asho Got'iné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc très surprenant que notre gouvernement continue à tenter de redéfinir quelque chose d'aussi fondamental que les termes «conjoint» et «famille», au mépris du droit international privé et des traditions qui sont reconnues dans le cas de l'adoption mais non pas dans celui de conjoint ce qui isole le Canada vis-à-vis des déclarations et des traités des Nations Unies qui appuient très fortement la famille; au mépris du droit commun britannique et canadien traditionnel ainsi que du droit européen et des conventions européennes qui reconnaissent l'importance fondamentale de la famille; au mépris des croyances et des valeurs de tou ...[+++]

So it's very surprising that our government would continue to try to redefine something so fundamental as spouse and family, disregarding private international law or traditions there, which were recognized in terms of adoption but not in terms of a spouse, isolating Canada regarding UN declarations and covenants, which strongly support the family; disregarding traditional English and Canadian common law, as well as European law and European conventions recognizing the basic importance of the family; disregarding the beliefs and the values of all major religions adhered to by many people who come to Canada and form our multicultural na ...[+++]


La Charte constitue l'expression juridique la plus élevée de certaines valeurs essentielles du pays façonnées avec fierté au fil de notre histoire.

The charter is the highest legal expression of a number of fundamental national values that have been crafted with pride throughout our history.


Nous avons perdu là une belle opportunité d'expliquer aux Européens combien les droits et libertés scellées dans la Charte constituent notre marque propre puisqu'elle a été avalisée en secret.

A great opportunity was lost to explain to the European people that the rights and freedoms proclaimed in the Charter are our identifying marks, for it was signed in secret.


L’unité de l’Europe, la Charte des droits fondamentaux, l’État de droit partout dans le monde, le refus systématique de la torture constituent notre réponse à l’héritage du 20siècle, à savoir la lutte pour la démocratie, contre toutes sortes de dictatures et de régimes totalitaires.

The unity of Europe, the Charter of Fundamental rights, the rule of law prevailing all over the world, no acceptance of torture – this is our response stemming from the legacy of the 20th century: the struggle for democracy, the struggle against all manner of dictatorships and against totalitarian regimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’unité de l’Europe, la Charte des droits fondamentaux, l’État de droit partout dans le monde, le refus systématique de la torture constituent notre réponse à l’héritage du 20 siècle, à savoir la lutte pour la démocratie, contre toutes sortes de dictatures et de régimes totalitaires.

The unity of Europe, the Charter of Fundamental rights, the rule of law prevailing all over the world, no acceptance of torture – this is our response stemming from the legacy of the 20th century: the struggle for democracy, the struggle against all manner of dictatorships and against totalitarian regimes.


Trois conditions sont requises: d’abord, nous devons créer un processus de légitimation parlementaire démocratique; ensuite, l’Union européenne doit être plus présente en Europe et l’Europe doit être plus présente dans le monde, ce qui signifie également que les valeurs de notre Charte des droits fondamentaux sont nos articles d’exportation et que notre modèle d’économie de marché écosociale responsable constitue la base de notre ordre mondial; enfin, une réglementation ...[+++]

There are three conditions for this: firstly, we need to develop a democratic, parliamentary legitimisation process; secondly, we need more EU in Europe and more Europe in the world, which also means that the values of our Charter of Fundamental Rights are our export articles, that our model of a responsible eco-social market economy is the basis for our global order and, thirdly, European regulation is needed in areas in which no ...[+++]


Notre Charte constitue l'aboutissement de la Grande Charte de 1215, de la grande Déclaration britannique des droits de 1689, de notre propre Acte de Québec de 1774 ainsi que de nos Lois constitutionnelles de 1791 et 1867.

Our Charter is the culmination of the Magna Carta of 1215, the great English Bill of Rights of 1689, our own Quebec Act of 1774 and our Constitution Acts of 1791 and 1867.


Deuxièmement, la protection des droits des minorités garantis par la Charte constitue une responsabilité primordiale du gouvernement et une caractéristique propre de notre pays.

Second, the protection of minority rights under the charter is a core responsibility of the government and a defining feature of our country.


Honorables sénateurs, à l'exception peut-être de la Charte des droits et libertés, notre Code criminel et notre système de justice pénale constituent notre plus profonde expression de ces préceptes moraux fondamentaux qui nous lient dans une société civile.

Honourable senators, with the possible exception of the Charter of Rights and Freedoms, our Criminal Code and our system of criminal justice constitute our most profound expression of those fundamental moral precepts that bind us into a civil society.


La charte, outre qu'elle constitue incontestablement la base sur laquelle nous devons construire une politique de l'entreprise véritablement au service des entreprises, a l'immense mérite non de réduire notre action aux seules petites entreprises, mais de faire de ces dernières le point central de notre réflexion, l'unité de référence à laquelle nous devons nous attacher prioritairement.

Besides undeniably constituting the basis on which we must construct a policy on business which genuinely serves business, the Charter has the great merit not just of limiting our action to small businesses, but of making them the central point in our thinking, our priority unit of reference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charte constituent notre ->

Date index: 2024-10-30
w