Monsieur le président, comme vous le savez, l'opposition a toujours pour tactique de prendre une citation, de la retirer de son contexte, de l'envoyer à la figure du gouvernement en disant: « Est-ce que ça s'est vraiment produit? » Je répondais à une question d'un journaliste au sujet d'une conversation complètement différente; cette citation a été retirée de son contexte, à la fois dans l'article de journal lui-même et, évidemment, dans la façon dont Charlie Angus s'en sert ici aujourd'hui.
As is always the case, Mr. Chairman, in this place, as you know, it's a tactic of opposition politics to take a quote, take it out of context, throw it back, and ask, “Did it happen?” I was answering a question from a reporter about a different conversation; it was taken entirely out of context, both in the newspaper article itself and in the way in which, of course, Charlie Angus is using it here.