Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canon de Charles
Charles IX
Congrégation des Soeurs de Saint Charles d'Angers
Loi de Charles
Loi des volumes de Gay-Lussac
Signe de Bell
Signe de Charles Bell
Soeurs de Saint Charles d'Angers
île du Prince Charles
île du Prince-Charles
île du Roi Charles
île du Roi-Charles

Traduction de «charles baudelaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
île du Roi-Charles [ île du Roi Charles ]

King Charles Land


Soeurs de Saint Charles d'Angers [ Congrégation des Soeurs de Saint Charles d'Angers ]

Soeurs de Saint Charles d'Angers


île du Prince-Charles [ île du Prince Charles ]

Prince Charles Foreland




loi de Charles | loi des volumes de Gay-Lussac

Charles' law | Gay-Lussac's law of volumes


signe de Bell | signe de Charles Bell

Bell's phenomenon






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour terminer, je citerai Charles Baudelaire, qui disait que la simplicité absolue est la meilleure manière de se distinguer.

To end with, I will quote Charles Baudelaire who said that absolute simplicity is the best way to distinguish oneself.


Charles Baudelaire, poète français du XIXe siècle, décrit l'île de la Réunion

Charles Baudelaire, 19 century French poet, describing the island region of Réunion


Comme par hasard, mais quelle heureuse coïncidence, je relisais en fin de semaine Edgar Allan Poe, sa vie et ses ouvrages, un écrit de Charles Baudelaire daté de 1852.

As if by chance, but what a fortunate coincidence, on the weekend I was rereading Edgar Allan Poe, sa vie et ses ouvrages, written by Charles Baudelaire in 1852.


Au XIX siècle, si on regarde Gustave Flaubert dans Madame Bovary ou Charles Baudelaire dans Les fleurs du mal, ces deux artistes ont été traduits devant les tribunaux sous prétexte que leurs œuvres étaient contraires à l'ordre public, ainsi que Édouard Manet avec Déjeuner sur l'herbe, le tableau où vous avez ces trois hommes bien habillés avec leur chapeau et une femme nue à prendre le déjeuner sur l'herbe.

In the 19th century, Gustave Flaubert, who wrote Madame Bovary, and Charles Baudelaire, who wrote Les fleurs du mal, were both brought before the courts on the grounds that their works were contrary to public order, just as Édouard Manet was, because of his painting, Déjeuner sur l'herbe, in which you can see three well-dressed men in their hats and one naked woman having a picnic on the grass.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charles baudelaire ->

Date index: 2021-09-05
w