Par ailleurs, afin d’éviter que l’élimination de ce seuil se fasse au détriment de l’accès aux TCP, la commissaire suggère l’introduction de certaines exceptions en vertu desquelles les organismes communautaires de charité n’auraient pas à s’enregistrer.
To rectify this problem, the commissioner recommends eliminating the significant part principle so that any lobbying activity must be registered. Moreover, to ensure that eliminating this threshold does not restrict access to POHs, the commissioner suggests introducing certain exemptions allowing community and charitable organizations not to register.