Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de bâtir
Autorisation de construire
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Construire en retrait
Construire en retraite
Construire la ville sur la ville
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Construire pour demain
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
Encastrer
Intégrer
Permis de bâtir
Permis de construction
Permis de construire
Violation des règles de l'art de construire

Traduction de «chargés de construire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

build recommendation systems | recommender engine | build recommender systems | recommender platform


intégrer [ encastrer | construire en retrait | construire en retraite ]

build in


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


permis de bâtir | autorisation de construire | permis de construire

planning permission | building permit | construction permit


permis de construire | permis de bâtir | autorisation de construire | autorisation de bâtir | permis de construction

building permit | building consent | building certificate


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

define programme architecture | define application architecture | define software architecture


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

attachment of working platforms | working platform attachment | attaching working platforms | construct working platform


Vieillissement : Rassembler les communautés pour construire l'avenir

Aging: Bridging Communities, Building Futures


violation des règles de l'art de construire

violation of construction regulations


construire la ville sur la ville

constructing the town upon the town
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Jyrki Katainen, vice-président de la Commission chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a fait la déclaration suivante: «Les initiatives adoptées aujourd'hui visent à autonomiser nos concitoyens afin qu'ils puissent tirer le meilleur parti de leur vie et que nous puissions construire des économies et des sociétés équitables et résilientes.

Jyrki Katainen, Vice-President of the Commission for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: “Today's initiatives aim at empowering individuals so that they can make the most of their lives and so that we can build fair, resilient economies and societies.


M. Andrus Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique, s'est félicité de cet accord, déclarant à cette occasion: «La stratégie pour un marché unique numérique vise à construire une Europe entièrement connectée où tout un chacun a accès à des réseaux numériques de grande qualité.

Vice-President in charge of the Digital Single Market Andrus Ansip welcomed tonight's agreement and said:"The Digital Single Market strategy aims to build a fully connected Europe where everyone has access to high-quality digital networks.


Les conditions de compatibilité relatives aux aides en faveur des infrastructures sportives ou multifonctionnelles doivent notamment garantir un accès ouvert et non discriminatoire aux infrastructures ainsi qu'une procédure équitable d'attribution des concessions aux tiers chargés de construire, de moderniser et/ou d'exploiter l'infrastructure, conformément aux dispositions applicables du droit de l'Union et à la jurisprudence de cette dernière.

The compatibility conditions regarding aid for sport or multifunctional infrastructures should ensure, in particular, open and non-discriminatory access to the infrastructures and a fair process of assignment of concessions to a third party in accordance with the relevant provisions of Union law and the case law of the Union to construct, upgrade and/or operate the infrastructure.


Le présent accord sectoriel ne s'applique pas aux postes de dépenses situés en dehors des limites du site de la centrale et incombant généralement à l'acheteur, en particulier, au poste d'alimentation en eau non directement lié au fonctionnement de la centrale, aux charges liées à la mise en état du terrain, aux routes, aux installations d'hébergement du personnel de chantier, aux lignes électriques et à la ligne d'interconnexion, ainsi qu'aux frais à engager dans le pays de l'acheteur du fait des procédures officielles d'approbation (par exemple autorisation d'implantation, permis de construire) ...[+++]

This Sector Understanding does not apply to items located outside the power plant site boundary for which the buyer is usually responsible, in particular, water supply not directly linked to the power production plant, costs associated with land development, roads, construction villages, power lines and switchyard, as well as costs arising in the buyer's country from official approval procedures (e.g. site permits, construction permit), except:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aux postes de dépenses situés en dehors des limites du site de la centrale nucléaire et incombant généralement à l'acheteur, en particulier, aux charges liées à la mise en état du terrain, aux routes, aux installations d'hébergement du personnel de chantier, aux lignes électriques, à la ligne d'interconnexion (15 18 22 29 30 32 37 38 39) et au poste d'alimentation en eau, ainsi qu'aux frais à engager dans le pays de l'acheteur du fait des procédures officielles d'approbation (par exemple autorisation d'implantation, permis de construire, autorisation de ch ...[+++]

Items located outside the nuclear power plant site boundary for which the buyer is usually responsible, in particular costs associated with land development, roads, construction village, power lines, switchyard (15 18 22 29 30 32 37 38 39) and water supply, as well as costs arising in the buyer's country from official approval procedures (e.g. site permit, construction permit, fuel loading permit).


Elle ne prend pas en compte les postes de dépenses incombant généralement à l'acheteur, comme les charges liées à la mise en état du terrain, aux routes, aux installations d'hébergement du personnel de chantier, aux lignes électriques, à la ligne d'interconnexion et au poste d'alimentation en eau situés en dehors des limites du site de la centrale, ainsi qu'aux frais à engager dans le pays de l'acheteur du fait des procédures officielles d'approbation (par exemple l'autorisation d'implantation, le permis de construire, l'autorisation de ...[+++]

This does not include items for which the buyer is usually responsible, in particular costs associated with land development, roads, construction villages, power lines, and switchyard and water supply located outside the power plant site boundary, as well as costs arising in the buyer's country from official approval procedures (e.g. site permits, construction permit, fuel loading permits), except:


12. Chypre fait en sorte de réduire le retard dans l’émission des titres de propriété, prend des mesures pour accélérer la levée des charges pesant sur les titres de propriété à transférer aux acheteurs de biens immobiliers, et applique des délais garantis pour l’émission de permis de construire et de titres fonciers.

12. Cyprus shall ensure a reduction in the title deed issuance backlog, take action to accelerate the swift clearing of encumbrances on title deeds to be transferred to purchases of immovable property, and implement guaranteed timeframes for the issuance of building certificates and title deeds.


12. Chypre fait en sorte de réduire le retard dans l’émission des titres de propriété, prend des mesures pour accélérer la levée des charges pesant sur les titres de propriété à transférer aux acheteurs de biens immobiliers, et applique des délais garantis pour l’émission de permis de construire et de titres fonciers.

12. Cyprus shall ensure a reduction in the title deed issuance backlog, take action to accelerate the swift clearing of encumbrances on title deeds to be transferred to purchases of immovable property, and implement guaranteed timeframes for the issuance of building certificates and title deeds.


Il a préparé ce rapport dans des circonstances exceptionnellement difficiles, dans la mesure où il lui a fallu résister à un lobbying extraordinairement puissant de la part des représentants du consortium chargé de construire ce projet controversé.

He prepared this report under exceptionally difficult circumstances, as he had to face unusually powerful lobbying from the representatives of the consortium responsible for constructing this controversial project.


Mon intention n’est pas d’examiner des questions qui ont déjà obtenu votre soutien et votre approbation durant l’année 2004, comme les réseaux, la mise en place du ciel unique européen ou les décisions qui devraient être adoptées à propos du programme Galileo avant la fin de l’année en ce qui concerne le choix du groupe qui sera chargé de construire et de gérer Galileo.

I do not wish to go into issues which you have already supported and approved during 2004, such as the networks, the implementation of the single sky or the measures to be adopted on GALILEO before the end of the year relating to the decision on the group chosen for constructing and managing GALILEO.


w