Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Capteur à transfert de charge
Charge foncière
Charge grevant un bien-fonds
Charge réelle
Charge sur un bien-fonds
Circuit à couplage de charge
DTC
Dispositif à couplage de charge
Dispositif à transfert de charge
En connaissance de cause
En pesant bien ses mots
Lancer pesant
Pesant
Pesant sur la main
Pesant à la main
Prise en charge d'une contraception
Prise en charge des voies aériennes
Qualité d'une sensation pesant

Traduction de «charges pesant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charges de retraite anormales pesant sur une entreprise publique

abnormal pension charges affecting a public enterprise




pesant à la main [ pesant sur la main ]

heavy on the hand




en pesant bien ses mots [ en connaissance de cause ]

advisedly




accident causé par une charge de démolition

Accident caused by demolition charge


charge foncière | charge grevant un bien-fonds | charge réelle | charge sur un bien-fonds

charge on land


capteur à transfert de charge | circuit à couplage de charge | dispositif à couplage de charge | dispositif à transfert de charge | DTC [Abbr.]

charge-coupled device | CCD [Abbr.]


Prise en charge d'une contraception

Contraceptive management
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une communication, la Commission explique concrètement, domaine d'action par domaine d'action, où elle entend prendre de nouvelles mesures en vue de simplifier ou de retirer la législation de l’UE, d’alléger la charge pesant sur les entreprises et de faciliter la mise en œuvre.

In a Communication the Commission sets out in a concrete way, policy area by policy area, where it will take further action to simplify or withdraw EU laws, ease the burden on businesses and facilitate implementation.


Les États membres sont invités à utiliser ces possibilités pour alléger les charges pesant sur les PME.

Member States are invited to use these existing opportunities to lighten the burden on SMEs.


souligne que la restructuration du système des ressources propres en tant que telle n'a pas de rapport avec la taille du budget de l'Union européenne, mais vise à définir un dosage plus efficace des ressources nécessaires pour financer les politiques et les objectifs de l'Union tels qu'ils ont été arrêtés; observe que la mise en place d'un nouveau régime n'entraînerait pas un alourdissement de la charge fiscale globale supportée par les citoyens, mais réduirait la charge pesant sur les trésors nationaux;

Points out that the restructuring of the system of own resources as such does not concern the size of the EU budget, but is aimed at finding a more effective mix of resources to fund agreed EU policies and objectives; stresses that the introduction of a new system would not increase the overall tax burden for citizens, but would, instead, reduce the burden on national treasuries;


Les modifications introduites permettront aussi de réduire de plusieurs centaines de millions d'euros les charges pesant sur les agriculteurs.

The changes we have made will also reduce the burden to farmers by hundreds of millions of euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les coûts liés à la fourniture d’informations statistiques par les fournisseurs d’informations, ainsi que les possibilités de réduction de la charge imposée aux répondants, avec une attention particulière pour la charge pesant sur les petites et moyennes entreprises.

the costs related to the provision of statistical information by information providers and possibilities of reducing the response burden, with particular reference to the burden on small and medium-sized enterprises.


La fragmentation excessive de l'aide au développement provenant de la communauté internationale a entraîné sa dispersion, des doubles emplois, voire des contradictions dans les activités d'aide, ce qui a réduit son impact potentiel en raison de l'accumulation de dépenses administratives inutiles et augmenté les charges pesant sur les pays partenaires.

Excessive fragmentation of development assistance from the international community has led to dispersion, duplication and even contradiction in aid activities, reducing the potential impact due to an accumulation of unnecessary administrative costs, and increasing the burden on the partner countries.


Elles ont travaillé chaussées de bottes de caoutchouc toute leur vie, dans l'humidité, à transborder constamment des charges pesant de 25 à 30 livres souvent jusqu'à concurrence de 2 000 livres par jour.

They worked all their lives wearing rubber boots, in the damp, constantly moving 25 to 30 lb loads, often up to 2,000 lbs a day.


b) une amélioration de la réglementation, par laquelle d’autres instruments juridiques sont modifiés de façon à ce que la charge pesant sur les organisations participant à l’EMAS soit supprimée, réduite ou simplifiée en vue de favoriser le bon fonctionnement des marchés et d’accroître la compétitivité.

37. better regulation, whereby other legal instruments are modified so that burdens on organisations participating in EMAS are removed, reduced or simplified with a view to encouraging the efficient operation of markets and raise the level of competitiveness.


g) charge de la réponse: réduire au maximum la charge pesant sur les personnes interrogées;

(g) response burden: to reduce to an absolute minimum possible the burden on respondents;


6. RÉAFFIRME l'idée selon laquelle l'amélioration du cadre réglementaire, à la fois au niveau de l'UE et des États membres, joue un rôle déterminant dans le renforcement de la compétitivité, par la suppression de charges administratives inutiles, et dans la résolution des problèmes posés par d'autres charges pesant sur les entreprises européennes, en particulier les PME.

6. REAFFIRMS its view that an improved regulatory framework, both at EU level and in the Member States, is essential to enhance competitiveness by eliminating unnecessary administrative burdens and to address other burdens on European enterprises, especially on SMEs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charges pesant ->

Date index: 2024-11-29
w