Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Vertaling van "chargerait donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?




Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mes yeux, cela veut dire que nous, en tant que Canadiens, avons estimé que ces questions n'étaient pas d'une importance primordiale et que le Cabinet n'avait donc pas besoin d'un comité qui s'en chargerait.

That to me sounds that at one point we, as Canadians, decided that this was not an area of paramount importance, and the cabinet did not need a committee to deal with it.


Monsieur le Président, si je comprends bien les modifications proposées, la traite de personnes par un réseau international relèverait du gouvernement fédéral et ce serait donc la GRC qui se chargerait d'enquêter.

Mr. Speaker, my understanding of the proposed changes is that, because human trafficking with an international ring would be a federal issue, it would be something the RCMP would investigate.


Le comité lui-même se chargerait donc de faire cette étude et cette enquête, ou bien la motion prendrait-elle la forme d'une demande présentée à la vérificatrice pour qu'elle mène l'enquête et nous fasse rapport?

So this would be the committee itself doing this review and investigation, or would the motion take the form of requesting the auditor to do it and report back to us?


J'imagine ce que pourrait donner le genre de situation décrite par le président, à Caracas par exemple, où un agent de la nouvelle organisation ferait de la recherche de renseignement étranger — laquelle porterait donc, si nous avons bien compris, sur les aspects économiques et politiques —, tandis que dans le bureau d'en face, un agent du SCRS se chargerait des menaces contre le Canada.

I am just imagining a situation that the chair described, where in Caracas you have an agent or an operative of the new agency doing foreign intelligence gathering — which we understand includes economic and political — and across the hall, there is a guy from CSIS who is dealing with a threat of some kind to Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense donc qu'il est plus logique que ce soit le fumeur qui finance la fondation qui se chargerait de faire l'éducation des jeunes.

So I think it makes more sense that the smoker funds the foundation that would educate young people.




Anderen hebben gezocht naar : faites-le donc pour voir     chargerait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chargerait donc ->

Date index: 2021-11-13
w