Une autorité requise qui, conformément à l'article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 2006/2004, a l'intention de charger un organisme désigné comme ayant un intérêt légitime à voir cesser ou interdire les infractions intracommunautaires, fournit à l'autorité requérante suffisamment d'informations sur cet organisme pour permettre à cette dernière d'établir que les conditions visées à l'article 8, paragraphe 4, sont remplies.
A requested authority which intends, pursuant to Article 8(3) of Regulation (EC) No 2006/2004, to instruct a body having a legitimate interest in the cessation or prohibition of intra-Community infringements, shall provide the applicant authority with sufficient information about that body to enable the applicant authority to establish that the conditions set out in Article 8(4) are met.