Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
Blessure sérieuse
Joueur gravement blessé
Joueur sérieusement blessé
Joueuse gravement blessée
Joueuse sérieusement blessée
Musique savante
Musique sérieuse
Perturbations sérieuses des marchés
Pénurie sérieuse
Sérieusement endommagé
équipe en sérieuses difficultés

Vertaling van "charge sérieuse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]

seriously injured player




perturbations sérieuses des marchés

serious disruption of the market | serious market disruption


...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties


avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que

substantial (to have - grounds for believing)




équipe en sérieuses difficultés

team in serious trouble




Fédération internationale des éditeurs de musique sérieuse

International Federation of Serious Music Publishers


musique savante | musique sérieuse

serious music | art music
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La partie requérante n’a pas été informée des actes attaqués, on ne lui a présenté aucune preuve sérieuse ni aucun indice justifiant son inscription sur la liste de personnes sanctionnées, alors que la charge de la preuve doit incomber au Conseil;

the applicant was not informed about the contested measures, he was not provided with any credible evidence or indication justifying his inclusion on the list of persons sanctioned, although the Council must bear the burden of proof;


4. condamne les arrestations et la détention sans charges de militaires et de civils, et, si aucune charge sérieuse ne peut être retenue contre eux, demande leur libération immédiate;

4. Condemns the arrests and detention without charge of military personnel and civilians, and calls for those arrested to be freed forthwith if no significant charges can be substantiated against them;


4. condamne les arrestations et la détention sans charges de militaires et de civils, et, si aucune charge sérieuse ne peut être retenue contre eux, demande leur libération immédiate;

4. Condemns the arrests and detention without charge of military personnel and civilians, and calls for those arrested to be freed forthwith if no significant charges can be substantiated against them;


Ils n’ont pas encore été inculpés et il n’existe pas le moindre indice laissant penser que des charges sérieuses puissent peser contre eux.

They have not yet been charged and there is no evidence of any possible serious charges against them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. rappelle, à cet égard, les sérieuses réserves formulées par des organisations internationales de défense des droits de l'homme en ce qui concerne la capacité du tribunal spécial chargé de poursuivre les membres du régime de Saddam Hussein à rendre la justice, et invite la présidence de l'Union européenne à discuter, avec le gouvernement intérimaire irakien, de la création d'une commission irakienne/internationale commune pour les personnes disparues et d'un organisme similaire qui serait chargé de superviser le traitement réservé ...[+++]

37. Recalls in this context the serious reservations that international human rights organisations have raised over the capacities of the special tribunal for the prosecution of members of the Saddam Hussein regime to deliver justice, and calls on the EU Presidency to discuss with the Iraqi Interim Government the setting-up of a joint Iraqi/international commission for missing persons and a similar body to oversee the handling of documents of the former government;


La tendance étant plutôt aux opérations permanentes et compte tenu de l'évolution des missions de l'Agence en général, il conviendrait d'envisager désormais sérieusement la création de tels bureaux dans les régions appropriées et/ou en fonction de la nature des contrôles aux frontières, la priorité devant être accordée à l'ouverture d'un bureau chargé de la frontière maritime méridionale;

In view of the developments towards permanent operations and the evolution of the tasks for the Agency as a whole, serious consideration should now be given to the setting up of such branches in the appropriate regions and/or with regard to types of border control, with a priority given to a branch for the southern maritime borders.


Les taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE sont susceptibles de créer des difficultés économiques et sociales sérieuses dans certains États membres, en l'occurrence la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie, compte tenu des niveaux comparativement faibles des droits d'accises appliqués précédemment, du processus de transition économique en cours dans ces États membres, de leurs niveaux de revenus relativement bas, et de leur marge de manœuvre réduite pour compenser ces charges fiscales ...[+++]

The minimum rates set by Directive 2003/96/EC are liable to create serious economic and social difficulties for certain Member States, namely Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia, in view of the comparatively low level of excise duties previously applied, the ongoing economic transition of those Member States, their relatively low income levels and their limited ability to offset that additional tax burden by reducing other taxes.


Les taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE sont susceptibles de créer des difficultés économiques et sociales sérieuses dans certains États membres, notamment à Chypre, compte tenu des niveaux comparativement faibles des droits d’accises appliqués précédemment, du processus de transition économique actuel, de leurs niveaux de revenus assez bas et de leur marge de manœuvre réduite pour compenser ces charges fiscales supplémentaires par une réduction d’autres taxes.

The minimum rates set by Directive 2003/96/EC are liable to create serious economic and social difficulties for certain Member States, among which Cyprus, in view of the comparatively low level of excise duties previously applied, the ongoing economic transition, their relatively low income levels and their limited ability to offset that additional tax burden by reducing other taxes.


Les taux minima définis par la directive 2003/96/CE sont susceptibles de créer des difficultés économiques et sociales sérieuses dans certains États membres, notamment à Chypre, compte tenu des niveaux comparativement faibles des droits d'accises appliqués précédemment, du processus de transition économique actuel, de leurs niveaux de revenus assez bas et de leur marge de manœuvre réduite pour compenser ces charges fiscales supplémentaires par une réduction d'autres taxes.

The minimum rates set by Directive 2003/96/EC are liable to create serious economic and social difficulties for certain Member States, among which Cyprus, in view of the comparatively low level of excise duties previously applied, the ongoing economic transition, their relatively low income levels and their limited ability to offset that additional tax burden by reducing other taxes.


Une telle augmentation diminuerait sérieusement les probabilités d'adoption de cette directive et imposerait une nouvelle charge financière considérable aux organismes publics et aux employeurs, jetant ainsi le doute sur l'ensemble du système de garanties de paiement.

Such an increase would seriously reduce the chance of the directive being adopted and would place a further considerable financial burden on the public purse and employers which would in turn cast doubt on the system of pay guarantees as a whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge sérieuse ->

Date index: 2025-03-19
w