Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges financières
Charges financières incorporées
Chargé de relations investisseurs
Chargée de relations investisseurs
Coût du financement
Enveloppe des bénéfices
Frais de crédit
Frais financiers
Intérêts capitalisés
Intérêts incorporés
La charge financière des Etats contractants
Responsable de la communication financière
Taux de couverture des charges financières

Vertaling van "charge financière relativement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


la charge financière des Etats contractants

the financial contribution to be made by the Contracting States


charges financières | coût du financement | frais financiers

capital and interest burden | financing charges | financing costs | loan charges | loan servicing costs


charges financières [ frais financiers ]

financial expenses


taux de couverture des charges financières [ enveloppe des bénéfices ]

debt coverage ratio


charges financières incorporées | intérêts incorporés | intérêts capitalisés

capitalized interest cost | capitalized borrowing costs | capitalised borrowing costs | capitalized interest | interest capitalized


charges financières incorporées [ intérêts capitalisés | intérêts incorporés ]

capitalized interest [ capitalized interest cost | capitalised borrowing costs | capitalized borrowing costs ]


charges financières | frais financiers

financial expenses


frais de crédit | frais financiers | charges financières

finance charges | carrying charges | finance costs | loading | loading charges


chargé de relations investisseurs | chargé de relations investisseurs/chargée de relations investisseurs | chargée de relations investisseurs | responsable de la communication financière

investor relations supervisor | investors relation manager | investor relations director | investor relations manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, elle peut décourager certains opérateurs culturels des pays associés de participer au programme dans la mesure où elle représente, pour eux, une charge financière relativement élevée.

Furthermore, it might impede some cultural operators in the associated countries from participating in the Programme, as it represents a relatively high financial burden for these operators.


6. prône une analyse urgente et approfondie de l'incidence de la législation relative au ciel unique européen sur l'aviation militaire, qui prenne également en considération les risques financiers et opérationnels associés et le coût en cas de retard ou de non-synchronisation et prend note du travail préliminaire accompli par l'AED à cet effet; regrette le retard du rapport de haut niveau sur l'analyse des risques relativement à l'incidence du CUE et demande à l'AED et aux ministres de la défense de terminer ce rapport dès que possible; demande à l'AED d'informer le Parlement du résultat de ce travail; souligne la ...[+++]

6. Calls for an urgent and thorough assessment of the impact of the SES legislation on military aviation, which should also take into account the associated financial and operational risks and the cost of delay or non-synchronisation, and notes the EDA’s preliminary work in this area; regrets that the high-level risk analysis report regarding the impact of SES has been delayed and calls on the EDA and the defence ministries to conclude it as soon as possible; asks the EDA to inform Parliament on its outcome; highlights the significant financial burden projected for the military in investments for SESAR deployment by airspace users, ai ...[+++]


14. note que l'ensemble coordonné prévoit des incitations financières à la recherche d'emploi (forfait de 300 EUR), une allocation à la mobilité, une incitation au reclassement externe (jusqu'à 350 EUR) ainsi qu'une aide à la prise en charge de personnes dépendantes; se félicite que le montant total des incitations financières soit relativement limité, de sorte que la majeure partie du concours du Fonds sera consacrée à la formati ...[+++]

14. Notes that the coordinated package foresees financial incentives for job-search (lump sum of EUR 300), mobility allowance, outplacement incentive (up to EUR 350) as well as contribution for carers of dependent persons; welcomes the fact that the overall amount of financial incentives is relatively limited leaving the majority of the contribution to be spent on training, counselling, job search assistance and support of entrepreneurship;


14. note que l'ensemble coordonné prévoit des incitations financières à la recherche d'emploi (forfait de 300 EUR), une allocation à la mobilité, une incitation au reclassement externe (jusqu'à 350 EUR) ainsi qu'une aide à la prise en charge de personnes dépendantes; se félicite que le montant total des incitations financières soit relativement limité, de sorte que la majeure partie du concours du FEM sera consacrée à la formation ...[+++]

14. Notes that the coordinated package foresees financial incentives for job-search (lump sum of EUR 300), mobility allowance, outplacement incentive (up to EUR 350) as well as contribution for carers of dependent persons; welcomes the fact that the overall amount of financial incentives is relatively limited leaving the majority of the contribution to be spent on training, counselling, job search assistance and support of entrepreneurship;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certains cas également, les aides d'État peuvent trouver leur justification dans le fait qu'elles incitent les entreprises privées à investir davantage dans la protection de l'environnement ou libèrent certaines entreprises de charges financières relativement lourdes, afin de mettre en œuvre une politique globale de l'environnement plus stricte.

In some cases, state aid may also be justified to give private firms an incentive to invest more in environmental protection or to relieve some firms from a relatively high financial burden in order to enforce a stricter environmental policy overall.


La Loi sur le soutien de la croissance de l'économie et de l'emploi au Canada aiderait les familles par les mesures suivantes: instaurer le crédit d’impôt pour aidants familiaux afin de venir en aide aux aidants qui prennent soin de proches à charge ayant une déficience; éliminer le plafond applicable aux frais admissibles que les aidants peuvent demander au titre du crédit d’impôt pour frais médicaux relativement à des proches financièrement à charge; instaurer le crédit d’impôt pour les activités artistiques des enfants pour les p ...[+++]

The keeping Canada's economy and jobs growing act would help families by: introducing a new family caregiver tax credit to assist caregivers of all types of infirm, dependent relatives; removing the limit on the amount of eligible expenses caregivers can claim for their financially dependent relatives under the medical expense tax credit; and introducing a new children's arts tax credit for programs associated with children's arts, cultural, recreational and developmental activities.


D’une part, ces mesures affectent la libre circulation des citoyens de mon pays et, surtout, les opportunités pour nos jeunes de bénéficier des mêmes droits et des mêmes chances que les citoyens de leur âge issus d’autres pays; d’autre part, elles génèrent des problèmes économiques pour des pays comme la Bulgarie qui possèdent des ports relativement petits et qui devront assumer une charge financière substantielle pour se doter des nouveaux équipements requis.

On the one hand, these measures affect the free movement of the citizens of my country and primarily the opportunities for young people to have the same rights and chance which people of their age enjoy in other countries; on the other hand, they generate economic problems for countries like Bulgaria, which have relatively small ports and will have to shoulder the heavy financial burden of providing the new screening equipment.


D’une part, ces mesures affectent la libre circulation des citoyens de mon pays et, surtout, les opportunités pour nos jeunes de bénéficier des mêmes droits et des mêmes chances que les citoyens de leur âge issus d’autres pays; d’autre part, elles génèrent des problèmes économiques pour des pays comme la Bulgarie qui possèdent des ports relativement petits et qui devront assumer une charge financière substantielle pour se doter des nouveaux équipements requis.

On the one hand, these measures affect the free movement of the citizens of my country and primarily the opportunities for young people to have the same rights and chance which people of their age enjoy in other countries; on the other hand, they generate economic problems for countries like Bulgaria, which have relatively small ports and will have to shoulder the heavy financial burden of providing the new screening equipment.


Les dispositions actuelles ont été adoptées alors que les taux de chômage étaient relativement faibles, elles doivent donc être adaptées à la réalité actuelle du marché de l'emploi, sans pour autant que cet ajustement ne se traduise par une charge financière supplémentaire ou n'ouvre la voie à de nouveaux abus. - des solutions aux problèmes posés par les régimes de préretraite fondés sur des accords d'entreprise, lesquels ne sont pas couverts par les règles de coordination et qui posent divers problèmes, notamment pour les travailleur ...[+++]

The existing rules were adopted when unemployment rates were comparativley low, and need to be adapted to today's labour market situation without creating, however, additional financial burdens or incentive for abuse; - solutions to the problems posed by early retirement schemes based on industrial agreements, which are not covered by the coordination regulations and which pose various problems affecting, in particular, frontier workers.


De plus, la charge financière qui leur est imposée est disproportionnée: plusieurs Etats membres dont l'activité de contrôle des pêches est rélativement légère se comptentparmiles plus prospères, et certains des Etats membres moins prospères sont amenés, à l'inverse, à exercer une activité de contrôle considérable.

Moreover, the financial burden is disproportionate: several Member States whose enforcement task is relatively light are among the more prosperous, while certain less prosperous Member States have a major enforcement task to perform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge financière relativement ->

Date index: 2024-04-21
w