Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion Stage 2
Avion chapitre 2
Avion de la Phase 2
Avion du Chapitre 2
Chapitre d'audit
Chapitre de vérification
Chapitre du rapport de vérification
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Machine plusieurs couleurs
Machine polychrome
Machine à plusieurs couleurs
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Presse plusieurs couleurs
Presse plusieurs-couleurs
Presse polychrome
Presse à plusieurs couleurs
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Titre de chapitre
Tête de chapitre
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Traduction de «chapitre de plusieurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chapitre d'audit [ chapitre de vérification | chapitre du rapport de vérification ]

audit chapter


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


machine polychrome [ machine à plusieurs couleurs | machine plusieurs couleurs | presse polychrome | presse à plusieurs couleurs | presse plusieurs-couleurs | presse plusieurs couleurs ]

multicolour machine [ multicolour press | multicolor machine | multicolor press ]


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

multi-rowed spring barley


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


tête de chapitre | titre de chapitre

chapter head | chapter heading


virement de chapitre à chapitre et d'article à article

transfer from one chapter to another and from one article to another


avion du Chapitre 2 [ avion de la Phase 2 | avion chapitre 2 | avion Stage 2 ]

Chapter 2 aircraft [ Stage 2 aircraft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce chapitre modifie plusieurs lois fédérales pour les arrimer avec les nouvelles dispositions relatives aux organisations criminelles.

That chapter amends a number of federal statutes to bring them in line with the new provisions on criminal organizations.


Les programmes multiples, visés à la section 3 du chapitre II, peuvent être soumis soit par plusieurs entités proposantes, telles que visées à l'article 7, points a), c) ou d), issues de plusieurs États membres, soit par une organisation européenne ou plusieurs, telles que visées à l'article 7, point b).

Multi programmes referred to in Section 3 of this Chapter may be submitted either by several proposing organisations, as referred to in Article 7(a)(c) or (d), from several Member States, or by one or more European organisations, as referred to in Article 7(b).


1. Au sens de la présente directive, il y a indication supplémentaire lorsqu'une indication exprimée par une unité de mesure figurant à l'annexe I, chapitre I, est accompagnée d'une ou plusieurs indications exprimées par des unités de mesure ne figurant pas audit chapitre.

1. For the purposes of this Directive ‘supplementary indication’ means one or more indications of quantity expressed in units of measurement not contained in Chapter I of Annex I accompanying an indication of quantity expressed in a unit of measurement contained in that Chapter.


Plusieurs chapitres sensibles sont toujours à l’examen, notamment le chapitre 8 – Concurrence et le chapitre 23 – Appareil judiciaire et droits fondamentaux.

Some sensitive chapters still remain on the table, such as Chapter 8 - Competition and chapter 23 - Judiciary and Fundamental Rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons veiller à ce que les informations soient utilisées dans une optique positive, et jamais à mauvais escient. L’un des chapitres et plusieurs amendements ont trait au long range (en anglais dans le texte - «long cours») et au moyen d’inclure celui-ci dans le champ du réseau SafeSeaNet, car il est évident que ce réseau doit devenir le nouvel outil de communication entre tous les États membres ainsi qu’entre les acteurs du secteur du transport maritime, afin de garantir la diffusion universelle de toutes les données ainsi recueillies.

One chapter and a number of amendments are about long range, the new generation; how do we include this new generation within the scope of the Safe Sea Net, because it is evident that Safe Sea Net must become the new tool for communicating between all Member States and within shipping, so that all data are universally known.


Sans lui, on serait loin d'être rendus où on est aujourd'hui au chapitre de plusieurs projets de loi et de plusieurs mesures.

Without him, we would be far from where we are today on a number of bills and measures.


4. Si, pour un chapitre déterminé, l'autorisation de deux ou plusieurs douzièmes provisoires accordée dans les conditions et selon les procédures prévues au paragraphe 3 ne permet pas de faire face aux dépenses nécessaires en vue d'éviter une rupture de continuité de l'action des Communautés dans le domaine couvert par le chapitre en cause, un dépassement du montant des crédits inscrits au chapitre correspondant du budget de l'exercice précédent peut être autorisé, à titre exceptionnel.

4. If, for a given chapter, the authorisation of two or more provisional twelfths granted in the circumstances and under the procedures provided for in paragraph 3 is not sufficient to cover the expenditure necessary to avoid a break in continuity of the Communities' activity in the area covered by the chapter in question, authorisation may exceptionally be given to exceed the amount of the appropriations entered in the corresponding chapter of the budget of the preceding financial year.


Nous avons déjà établi le canevas de plusieurs chapitres importants tels que le chapitre Transports et le volet vétérinaire du chapitre Agriculture.

In fact, we have already laid some groundwork for several important chapters such as transport chapter as well as the veterinary part of the agricultural chapter.


Il est prévu un noyau commun de quelques chapitres pour tous (considérés comme les plus faciles), auxquels s'ajouteront ensuite éventuellement un ou plusieurs chapitres selon le degré de préparation du pays candidat et ses chances de boucler rapidement les négociations dans le domaine considéré.

A common core of several chapters (regarded as the easiest) has been earmarked for all the countries, to which possibly one or several chapters will be added according to the preparedness of the country and its chances of rapidly concluding negotiations in the area concerned.


Une liste des services pour lesquels les deux parties s'accordent mutuellement le bénéfice du régime NPF a été établie pour la Russie et la Biélorussie; 8) d'un chapitre qui libéralise les paiements courants en monnaie convertible ainsi que les flux de capitaux d'investissement direct et qui interdit les nouvelles restrictions aux échanges; 9) d'un chapitre relatif à la propriété intellectuelle dans lequel les NEI s'engagent à porter leur protection au niveau atteint en Europe et à offrir le traitement NFP; 10) de plusieurs chapitres relatifs ...[+++]

For Russia and Belarus, a list of services where both sides offer MFN treatment has been agreed (viii) current payments in convertible currency and flows of direct investment capital are liberalized. There is a standstill on new foreign exchange restrictions (ix) intellectual property NIS commit to raise protection to European levels and to offer MFN treatment (x) a range of economic, legislative, environmental scientific, cultural and other cooperation chapters cover most non-military activities, including financial support which, it is specified, is through Tacis.


w