- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la difficulté de ce rapport - on l'a déjà dit - est que nous menons aujourd'hui une sorte de suivi médical d'un chapitre clos depuis longtemps des Fonds structurels de la législature précédente.
– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as has already been mentioned, the problem with this report is that it amounts to a retrospective review of a chapter in the history of the Structural Funds which has long since been closed, during the previous parliamentary term in fact.