Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Titre de chapitre
Tête de chapitre
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Vertaling van "chapitre 4 varie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...

proposal for transfer of appropriations No .../... between Chapters within the ...'s budget estimates (or: within the budget estimates of the ...) for the financial year ...


virement de chapitre à chapitre et d'article à article

transfer from one chapter to another and from one article to another


tête de chapitre | titre de chapitre

chapter head | chapter heading


Rapport de la commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes. Chapitre 4, Les pétitions en matière d'environnement

Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons. Chapter 4, Environmental petitions


Rapport de la vérificatrice générale du Canada à la Chambre des communes. Chapitre 4, La gestion des programmes fédéraux de prestations pharmaceutiques

Report of the Auditor General of Canada to the House of Commons. Chapter 4, Management of Federal Drug Benefit Programs


Rapport de la vérificatrice générale du Canada à la Chambre des communes. Chapitre 4, Agence canadienne d'inspection des aliments : la réglementation des végétaux à caractères nouveaux

Report of the Auditor General of Canada to the House of Commons. Chapter 4, Canadian Food Inspection Agency: regulations of plants with novel traits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- L'impact sur le contour Lnight 45 d'un remplacement de tous les aéronefs Chapitre 3 par des aéronefs Chapitre 4 varie considérablement entre les aéroports qui ont fait l'objet d'une étude de cas.

- The impact of a replacement of all chapter 3 aircraft by chapter 4 aircraft on the Lnight 45 contour differs considerably between the case study airports.


En ce qui concerne sa capacité à assumer les obligations découlant de l’adhésion, le Monténégro est modérément préparé pour la plupart des chapitres de l’acquis, bien que le degré d’alignement varie.

As regards its ability to take on the obligations of membership, Montenegro is moderately prepared for most acquis chapters although the level of alignment does vary.


De plus, si vous regardez le profil des droits d'utilisation de la pêche commerciale dans l'étude Gardner Pinfold à l'annexe C, vous constaterez que la contribution des crabiers semi-hauturiers de la zone 12, au chapitre du total des droits en pourcentage de la valeur totale des débarquements, se situe à 12,2 p. 100. Cela veut dire que 12,2 p. 100 des revenus bruts de chaque pêcheur crabier sont réinvestis dans les services ou dans la gestion; dans le cas d'autres espèces, ce pourcentage varie entre 1,6 et 5,8 p. 100.

Moreover, if you look at the profile of user fees in the commercial fishery presented in the Gardner Pinfold study in appendix C, it is clear that the midshore crab fishers in fishing area 12 contribute 12.2% of all the fees as a percentage of total value of all landings. That means that 12.2% of each crab fisher's gross income is reinvested in services or management; in the case of other species, the level is somewhere between 1.6 and 5.8 percent.


Au chapitre de la pluralité et de l'accessibilité des choix, nous tentons d'appuyer la production, la commercialisation et la diffusion d'un contenu canadien très varié, qui reflète la réalité de notre pays, notamment sa dualité linguistique et sa diversité culturelle.

In the area of diverse and accessible choices, we're trying to support production and marketing and dissemination of very diverse Canadian content, trying to reflect the reality of the country, including its linguistic duality and the diversity of its society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) le fait que le registre crée de la transparence pour les contacts très variés des institutions européennes et regroupe notamment, sous des chapitres distincts, des représentants d'intérêts particuliers, des représentants de la société civile et des représentants d'autorités publiques, en distinguant ainsi les rôles différents des lobbyistes et des interlocuteurs officiels des institutions de l'Union;

(c) the fact that the register introduces transparency for a wide range of actors in contact with the EU institutions, and in particular has separate sections covering representatives of special interests, civil society representatives and representatives of public authorities, thereby drawing a distinction between the differing roles played by lobbyists and those dealing with the EU institutions in an official capacity;


- L'impact sur le contour Lnight 45 d'un remplacement de tous les aéronefs Chapitre 3 par des aéronefs Chapitre 4 varie considérablement entre les aéroports qui ont fait l'objet d'une étude de cas.

- The impact of a replacement of all chapter 3 aircraft by chapter 4 aircraft on the Lnight 45 contour differs considerably between the case study airports.


Le cadre stratégique en matière d'agriculture contribue à éloigner notre secteur agricole et agroalimentaire d'un cycle de gestion de crise et à faire du Canada un chef de file mondial au chapitre de la production de produits agroalimentaires variés, sûrs, novateurs et de haute qualité, dans un contexte de durabilité environnementale.

The agriculture policy framework is helping to move our agriculture and agrifood sector away from a cycle of crisis management and make Canada a world leader in producing safe, quality, innovative and varied agrifood products in an environmentally sustainable way.


100. observe que l'attitude de la Commission à l'égard des résultats des audits de la Cour varie en fonction des secteurs faisant l'objet des contrôles; constate que si la Commission souscrit souvent aux recommandations de la Cour pour ce qui est des ressources propres, elle se montre également souvent critique à l'égard des résultats et observations de la Cour aux chapitres de la politique agricole commune, de la politique structurelle et des actions extérieures;

100. Observes that the Commission's position on the results of Court audits often varies, depending on the areas examined; notes that, with regard to own resources, the Commission often declares itself to be in agreement with the Court's recommendations, but that, with regard to the common agricultural policy, structural policy and external actions, it is frequently critical of the results of the Court's audits and its observations;


Il n'en est pas moins vrai que les normes sociales et culturelles, au chapitre de la drogue, ont varié au cours de l'histoire.

During the course of history, the social and cultural norms concerning drugs have varied.


Le temps requis pour enregistrer une société varie d'un tribunal de commerce à l'autre et peut aller de quelques jours à trois semaines (des retards supplémentaires pour les entreprises en phase de démarrage sont liés à l'enregistrement dans les administrations des douanes, des impôts et des statistiques, ce qui peut prendre jusqu'à quatre mois; voir également le chapitre 16 - Petites et moyennes entreprises).

The time required to register a company varies from one Commercial Court to another and is reported to range from a few days up to three weeks (additional delays for business start-ups are associated with registration at customs, tax and statistics administrations, which may take up to four months; See also Chapter 16 - Small and Medium-sized Enterprises).




Anderen hebben gezocht naar : dermite f54 et l23-l25     titre de chapitre     tête de chapitre     urticaire f54 et l50     chapitre 4 varie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chapitre 4 varie ->

Date index: 2023-04-17
w