Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Chaos
Chaos déterministe
Eglise universelle du royaume de Dieu
Eglise universelle du règne de Dieu
IURD
Pilotage par chaos
Primauté de la loi
Primauté du droit
Principe de la légalité
Principe de légalité
Prééminence du droit
Respect de la loi
Règne
Règne de la loi
Règne des plantes
Règne des végétaux
Règne du droit
Règne fongique
Règne végétal
Souveraineté du droit
Suprématie de la règle de droit
Suprématie du droit
Théorie mathématique du chaos

Vertaling van "chaos qui règne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
règne végétal | règne des végétaux | règne des plantes

plant kingdom | vegetable kingdom | kingdom plantae


primauté du droit [ souveraineté du droit | suprématie du droit | primauté de la loi | principe de légalité | principe de la légalité | suprématie de la règle de droit | règne de la loi | prééminence du droit | règne du droit | respect de la loi ]

Rule of law [ rule of law | supremacy of law ]


chaos déterministe [ chaos ]

deterministic chaos [ chaos ]


chaos [ théorie mathématique du chaos ]

chaos [ chaos mathematical theory ]








Eglise universelle du règne de Dieu | Eglise universelle du royaume de Dieu | IURD [Abbr.]

Universal Church of the Kingdom of God | UCKG [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant que la situation des droits de l'homme continue à se détériorer partout dans le pays et qu'il est question notamment de détentions arbitraires, d'enlèvements, d'exécutions sommaires, de tortures et de violences à l'encontre de journalistes, de fonctionnaires, de personnalités politiques et de défenseurs des droits de l'homme; que les passeurs profitent du chaos qui règne en Libye pour exploiter les réfugiés qui tentent d'atteindre l'Europe;

G. whereas the human rights situation is further deteriorating throughout the country, including cases of arbitrary detention, abductions, unlawful killings, torture and violence against journalists, officials, political figures and human rights defenders; whereas the chaotic situation in Libya has made it possible for smugglers to exploit refugees trying to reach Europe;


Les effroyables déplacements de personnes, les disparitions, le recours à la violence sexuelle en tant qu'arme de guerre et le chaos qui règne dans le pays.

We heard of the horrific displacement of people, the disappearance of people, the use of sexual violence as a weapon of war and the descent into chaos.


Je ne veux pas voir mis à mal le solide système de pensions néerlandais à cause du chaos qui règne dans certains autres États membres.

I do not want to see the robust Dutch pension system suffer because of the chaos in some other Member States.


Le chaos qui règne chez son voisin, l’Irak, est une raison de plus pour laquelle la stabilité en Syrie serait précieuse.

The chaos in its neighbour, Iraq, is yet another reason why stability in Syria would be valuable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une réforme des lois canadiennes sur l'immigration s'impose depuis longtemps [.] Ce que les conservateurs proposent, c'est de mettre de l'ordre dans le chaos qui règne actuellement, tout en harmonisant les schémas d'immigration avec les priorités nationales.

Reform of Canada's immigration laws is long overdue. [.] What the Tories are proposing is to bring order to the current chaos, while allowing immigration patterns to match national priorities.


Ce que les conservateurs proposent, c'est de mettre de l'ordre dans le chaos qui règne actuellement, tout en harmonisant les schémas d'immigration avec les priorités nationales.

What the Tories are proposing is to bring order to the current chaos, while allowing immigration patterns to match national priorities.


Certainement pas s’attaquer aux éléments armés hostiles qui ont créé le chaos qui règne dans cette vaste zone d’Afrique.

Certainly not take on the armed hostile elements that have created the mayhem in this vast area of Africa.


L’excellente proposition de M. Lamassoure essaie de remettre un peu d’ordre et d’établir une distribution plus équitable de la charge en lieu et place du chaos qui règne actuellement.

Mr Lamassoure’s excellent proposal seeks to establish order and a fairer distribution of the burden instead of the present chaos.


Cela est dû en partie au chaos qui règne en Afghanistan.

Part of that is because Afghanistan is in some chaos.


Le chaos qui règne dans les marchés monétaires reflète une incertitude plus générale, qui marque toute notre vie politique.

The chaos in the money markets mirrors more general uncertainty in our political life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chaos qui règne ->

Date index: 2023-02-07
w