Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCA
Chaos
Chaos déterministe
Comptabilité au coût actuel
Comptabilité au coût actuel indexé
Comptabilité en coûts actuels
Comptabilité en coûts actuels indexés
Comptes en coûts actuels indexés
Comptes établis en coûts actuels indexés
Mémoire actuelle
Mémoire à hologrammes numériques Chaos fractal
Mémoire à hologrammes numériques de chaos fractal
Méthode du coût actuel
Méthode du coût actuel indexé
Patiente actuellement enceinte
Souvenir actuel
Théorie mathématique du chaos
Utilisation
états financiers au coût actuel indexé
états financiers établis au coût actuel indexé

Vertaling van "chaos actuel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chaos [ théorie mathématique du chaos ]

chaos [ chaos mathematical theory ]


mémoire à hologrammes numériques Chaos fractal [ mémoire à hologrammes numériques de chaos fractal ]

fractal chaos digital holographic memory


chaos déterministe [ chaos ]

deterministic chaos [ chaos ]


états financiers établis au coût actuel indexé | états financiers au coût actuel indexé | comptes établis en coûts actuels indexés | comptes en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power financial statements


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


comptabilité au coût actuel indexé | méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power accounting


comptabilité au coût actuel | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel | CCA

current cost accounting | CCA | entry value accounting






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, c'est ce gouvernement qui a créé le chaos actuel et les problèmes auxquels sont confrontés l'ensemble des provinces.

And yet it is this government that created the current chaos and the problems the provinces are facing.


Je pense que les émeutes et le chaos actuels constituent une révolution pour le changement, qui est motivée par la lutte pour une vie meilleure.

I see the current riots and chaos as a revolution for change that is motivated by striving for a better life.


Les allusions constantes aux infractions au respect de la dignité humaine sous l’occupation soviétique sont une tentative inutile de dissimuler l’anarchie et le chaos actuels.

The constant references to the lack of respect for human dignity under Soviet occupation are a futile attempt to cover up the current chaos and anarchy.


Les allusions constantes aux infractions au respect de la dignité humaine sous l’occupation soviétique sont une tentative inutile de dissimuler l’anarchie et le chaos actuels.

The constant references to the lack of respect for human dignity under Soviet occupation are a futile attempt to cover up the current chaos and anarchy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les tribus pachtounes vivent depuis longtemps de part et d’autre de la frontière et il est difficile, dans le chaos actuel, de trouver qui vient d’où.

The Pashtun tribes have long lived on both sides of the border and it is difficult in the current chaos to find out who comes from where.


Votre rapporteur regrette tout d'abord que l'initiative du Royaume d'Espagne manque d'inspiration alors que l'acquis de Schengen, en ce qui concerne la délivrance des visas, mériterait de sortir du chaos actuel et d'être structuré de manière systématique.

Firstly, your rapporteur regrets the fact that the Initiative by the Kingdom of Spain is not bold enough to sort out the current chaos apparent within the Schengen acquis as regards the issue of visas.


Je peux assurer que nous ne serions pas aujourd'hui dans le chaos actuel dans le domaine des changements climatiques, si le modèle européen avait été adopté sur cette simple problématique.

I can assure the House that we would not be experiencing the chaos that we are experiencing today when it comes to climate change if we had taken the European approach for this simple problem.


Je crois que nous pourrons trouver des solutions viables pour mettre fin à une situation qui conduit au chaos actuel que nous subissons tous en tant que passagers ».

I believe that we will be able to find effective solutions to end a situation which leads to the present chaos affecting us all as passengers".


Elle a souligné l'importance d'associer et de s'appuyer sur les contrôleurs aériens, premiers acteurs concernés, qui sont parmi les plus désireux que des solutions soient trouvées au chaos actuel.

She stressed the importance of involving air traffic controllers, who were in the front line and extremely keen that solutions to the current chaos be found.


Je ne pense pas exagérer en disant que le système scolaire de ma province est en plein chaos actuellement.

I do not think it is an overstatement to say that there is chaos in the school system in my province at this time.


w