Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chantier naval grec hellenic shipyards » (Français → Anglais) :

6. salue le fait que les municipalités d'Odense et de Kerteminde, lourdement frappées par les licenciements aux chantiers navals Odense Steel Shipyard, ont été associées de près à la demande, qui fait partie d'une stratégie pour de nouvelles possibilités de croissance dans la région formulée par un consortium d'acteurs locaux, régionaux et nationaux à la suite de l'annonce de la fermeture du chantier naval en 2009;

6. Welcomes the fact that the municipalities of Odense and Kerteminde, which are heavily affected by the dismissals in the Odense Steel Shipyard, were closely involved in the application, which is a part of a strategy for new growth opportunities in the region formulated by a consortium of local, regional and national stakeholders following the announcement of the closure of the shipyard in 2009;


La technique employée par l’entreprise allemande est qualifiée de chantage, car la dénonciation des contrats porterait un réel coup d’arrêt aux activités des chantiers navals, laissant les 2 000 travailleurs de l’entreprise «Chantiers navals grecs S.A». de Skaramanga sans emploi.

The German company’s tactic could be described as blackmail since termination of the contracts means, in effect, that the shipyards would go out of business, leaving the 2 000 workers at the Skaramanga yards jobless.


Dans le secteur de la construction navale, je me souviens des décisions négatives ordonnant le remboursement de l’aide - certains d’entre vous s’en rappelleront - concernant les chantiers navals publics espagnols IZAR, les chantiers navals grecs et quelques autres.

In the shipbuilding sector I recall negative decisions ordering repayment of aid – as some of you will remember – with regard to the Spanish public shipyard IZAR, to Greek shipyards and a couple of other ones.


La Commission rappelle que le règlement 90/684/CEE autorise l’octroi d’aides aux chantiers navals grecs si elles sont «accordées en vue de la restructuration financière des chantiers dans le cadre d’un programme de restructuration systématique et spécifique lié à l’aliénation des chantiers par la vente».

The Commission recalls that the Directive 90/684/EEC authorises aid to Greek yards if ‘granted for the financial restructuring of yards in connection with a systematic and specific restructuring programme linked to the disposal by sale of the yards’.


4. salue le fait que les municipalités d'Odense et de Kerteminde, lourdement frappées par les licenciements aux chantiers navals Odense Steel Shipyard, ont été associées de près à la demande, qui fait partie d'une stratégie pour de nouvelles possibilités de croissance dans la région formulée par un consortium d'acteurs locaux, régionaux et nationaux à la suite de l'annonce de la fermeture du chantier naval en 2009;

4. Welcomes the fact that the municipalities of Odense and Kerteminde, which are heavily affected by the dismissals in the Odense Steel Shipyard, were closely involved in the application, which is a part of a strategy for new growth opportunities in the region formulated by a consortium of local, regional and national stakeholders following the announcement of the closure of the shipyard in 2009;


La décision de fermeture des chantiers navals Odense Steel Shipyard a été prise le 10 août 2009 et un programme a été convenu avec l'ensemble des travailleurs à propos des bateaux à terminer sur le chantier ainsi que du calendrier des licenciements.

The decision to close Odense Steel Shipyard was taken on 10 August 2009, and a programme was agreed with all employees regarding the ships that would still be finished at the yard and thus, the timing of the redundancies required.


Selon Elefsis Shipyards, le chiffre d’affaires de HSY et le nombre de navires faisant annuellement l’objet de réparations dans les chantiers navals sont tellement élevés qu’ils rendent impossible l’application de la limitation de la productivité à 420 000 hommes-heures.

According to Elefsis, the turnover of HSY and the number of ships annually repaired in the yard are so high that they are irreconcilable with the compliance with the 420 000 hours limitation.


Elefsis Shipyards fait valoir que, en raison de la situation économique du chantier naval à la période considérée, aucune banque privée n’aurait accordé à HSY les prêts en question.

Elefsis submits that given the financial situation of the yard at that moment, no private bank would have provided these loans to HSY.


En ce qui concerne l’argument de la Commission selon lequel aucun investisseur n’aurait été disposé à acquérir le chantier naval en l’absence de la clause concernée, Elefsis Shipyards le conteste, compte tenu du fait qu’elle-même, ayant participé à la procédure du marché concernée et souhaitant acquérir HSY, n’a pas posé cette condition dans son offre pour HSY et était disposée à l’acquérir sans la garantie en cause.

As regards the Commission’s claim that no investor would have been ready to purchase the yard without such a provision, Elefsis contests it since Elefsis, who participated in the tender procedure and wanted to buy HSY, did not put that condition in its bid for HSY and was ready to purchase HSY without such a guarantee.


Sur la base des engagements pris par le gouvernement grec concernant la privatisation de ses chantiers navals publics avant le 31 mars 1993, la Commission a autorisé le 23 décembre 1992 (12) l’annulation de dettes en faveur de HSY.

On the basis of the undertakings given by the Greek Government that its public yards would be privatised by 31 March 1993, the Commission authorised on 23 December 1992 (12) a debt write-off in favour of HSY.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chantier naval grec hellenic shipyards ->

Date index: 2023-01-14
w