Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un incendie dans un chantier naval
Chantier an 2000
Chantier de construction navale
Chantier de l'an 2000
Chantier du siècle
Chantier maritime
Chantier naval
Chef de chantier travaux publics et voirie
Cheffe de chantier travaux publics et voirie
Coordonnateur de sécurité chantier
D'une préparation difficile
DACD
Diarrhée associée à Clostridium difficile
Diarrhée à Clostridium difficile
Difficile à préparer
Mécanicien d’équipement de chantier
Mécanicienne d’équipement de chantier
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Projet an 2000
Projet de l'an 2000
Responsable de chantier voirie
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème
Superviseur sécurité chantier

Vertaling van "chantier difficile " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

health and safety advisor | safety controller on construction sites | construction safety inspector | safety controller


mécanicienne d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier/mécanicienne d’équipement de chantier

building equipment mechanic | heavy equipment mechanic | building equipment servicer | construction equipment technician


personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


difficile à préparer | d'une préparation difficile

hard to prepare


chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval

shipyard


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie

road construction foreman | road construction project supervisor | road construction supervisor | supervisor of road construction operations


accident causé par un incendie dans un chantier naval

Accident caused by fire in shipyard


diarrhée associée à Clostridium difficile | DACD | diarrhée à Clostridium difficile

Clostridium difficile-associated diarrhea | CDAD | Clostridium difficile diarrhea


projet de l'an 2000 | chantier de l'an 2000 | projet an 2000 | chantier an 2000 | chantier du siècle

Year 2000 Project
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En général, les petits chantiers fonctionnent à une capacité supérieure dans leur quête de nouveaux marchés à créneaux, tandis que les grands chantiers connaissent une période plus difficile, notamment dans le marché des navires neufs.

In general, smaller yards are co-operating at a higher capacity by pursuing new niche markets, while the larger yards are having a more difficult time, especially with the new markets.


C'est à l'évidence un chantier difficile. Mais l'UE a déjà fait des premiers pas dans la bonne direction : sur l'importation de bois illégal, sur les agrocarburants, sur les émissions de l'aviation.

This is obviously a tough mission, but the EU has already taken the first steps in the right direction: on imports of illegal timber, on agrifuels, and on aviation emissions.


Toutefois, la décision négative de la Commission concernant les chantiers navals les a conduits à la faillite, et cette situation est difficile à accepter.

However, the Commission’s negative decision regarding the shipyards will now result in their bankruptcy, and this situation is difficult to accept.


Nous ne devons pas oublier que ces chantiers navals portent un lourd fardeau hérité du passé - pas seulement celui de l’économie socialiste d’État, mais également le fardeau des erreurs commises pendant le processus d’adhésion, à savoir que vous - la Commission - n’avez pas pris en considération le fait que ce pays subissait un difficile processus de transformation et que vous avez imposé des exigences qui étaient à l’époque irréalistes et n’allaient pas dans le sens d’un développement socio-économique approprié.

We must not forget that these shipyards bear a heavy burden from the past – not only the burden of the socialist state economy, but also the burden of mistakes made during the accession process, in that you as a Commission did not take into consideration the fact that this country was undergoing a difficult process of transformation and imposed, back then, requirements that were unrealistic and did not work towards socio-economically appropriate development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne vais pas revenir sur des questions qui ont déjà été soulevées, mais toute la question de la fermeture des chantiers navals polonais, et peut-être la période difficile que nous traversons, ont surgi pendant la période des élections au Parlement européen.

I do not want to return to issues that have already been raised, but the whole matter of closing the Polish shipyards, and perhaps the difficult period we are facing, has arisen during the period of European Parliament elections.


Il y a là un chantier immense, un chantier lourd, un chantier difficile, sur lequel les ministres de l'Intérieur et les ministres de la Justice de chacun de nos États membres ne parviendront pas à avancer s'ils n'ont pas sur la table des propositions audacieuses comme celles que le commissaire Vitorino a su mettre sur la table, et s'il n'y a pas en permanence le rappel de l'orientation politique voulue par le Conseil européen.

These issues involve a great deal of intense and difficult work, and the Ministers for Home Affairs and Ministers for Justice of each of our Member States will not be able to make progress on these, unless they have before them bold proposals such as those that Commissioner Vitorino made, and unless they are constantly reminded of the political direction favoured by the European Council.


Quatrièmement, la loi allemande précitée dispose que les entreprises de travail intérimaire étrangères doivent déclarer, à l'inspection allemande du travail, tout travailleur mis à la disposition d'un client allemand avant le début de chaque chantier particulier. La Commission estime que l'obligation de déclaration préalable qui s'applique non seulement pour la mise à disposition de travailleurs mais aussi pour chaque emploi sur chaque chantier individuel rend plus difficile une prestation de services transfrontalière par rapport à un ...[+++]

Fourthly, the German law referred to above stipulates that foreign firms performing temporary work must make a declaration to the German Labour Inspectorate concerning all workers to be made available to a German client before any specific project begins. The Commission regards this obligation, which applies not only to the provision of workers, but to every job on every single site, makes the provision of cross-border services more difficult than the provision of internal services.


La Commission estime que l'obligation de déclaration préalable non seulement pour la mise à disposition de travailleurs mais aussi pour chaque emploi sur chaque chantier constitue une mesure qui rend plus difficile une prestation de services transfrontalière par rapport à une prestation de services interne et qui est de ce fait contraire aux règles du traité en matière de libre prestation de services.

The Commission regards this obligation to make a declaration in advance not only for each instance in which workers are made available but also for each job at each site as rendering it more difficult to provide services in another country than in the country of establishment and hence contrary to the rules of the Treaty on the freedom to provide services.


À l'exception des aides régionales qui, selon la Commission, n'auraient dû demeurer ni dans les chantiers de l'est ni d'ailleurs dans d'autres entreprises du groupe Vulkan, ces crédits auraient dû être affectés à la restructuration et au fonctionnement des deux chantiers de l'Allemagne de l'Est, qui se sont retrouvés dans une situation extrêmement difficile du fait que leur société mère avait soustrait ces fonds.

With the exception of the regional aid, which, in the Commission's view, should not have remained with the eastern yards or with other Vulkan companies, the money should have been available for the restructuring and operation of the two eastern shipyards, which were placed in an extremely difficult position as a result of the withdrawal of funds by their parent company.


À mon avis, il aurait certainement été plus difficile, il y a trois jours, de travailler sur un chantier de construction à Ottawa où il faisait 30o degrés sous zéro que sur un chantier à Terre-Neuve où il en faisait 12 au-dessus.

I would suggest that it would have been much more difficult three days ago to do construction activity when it was -30 degrees in Ottawa than in Newfoundland where it was 12 degrees above that day.


w