Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Traduction de «changerait pas vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne changerait pas vraiment le système qui est en place.

Basically, you are not changing the system in place now.


M. John McKay: Mais on ne changerait pas vraiment grand-chose au système de réhabilitation si l'on décidait que celle-ci ne pourrait jamais être accordée pour certains types d'infractions.

Mr. John McKay: We really wouldn't be tinkering, shall we say, greatly with the pardon system if we in fact established a schedule of kinds of offences for which pardons could never be granted.


Selon d’autres témoins, cependant, le concept de danger ne changerait pas vraiment puisqu’il n’est pas proposé de changements aux dispositions concernant les substances dangereuses ou les employées enceintes ou allaitantes.

Other witnesses suggested however that the concept of danger would not effectively change since there are no proposed changes to the provisions regarding hazardous substances, or to those for pregnant and nursing employees.


Changerait-il vraiment quelque chose en matière de harcèlement sexuel ou de harcèlement psychologique?

Will it really change anything in terms of the sexual and psychological harassment that goes on?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adoption de cette motion ne changerait pas vraiment l'obligation qu'a le comité de se réunir pour discuter du temps que nous consacrerons à ce projet de loi.

Supporting this motion would not really change the requirement for the committee to meet to discuss how much time we're going to put into this bill.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la baronne Ashton, nous savons à quel point on a espéré en 2005, au moment de la révolution des tulipes, que tout changerait au moment de l’entrée en fonction d’un nouveau président, qui prenait vraiment au sérieux les besoins et les intérêts de la population en matière de démocratie et de cogestion.

– (DE) Mr President, Baroness Ashton, we know how much people hoped in 2005 at the time of the Tulip Revolution that everything would change when a new president came into office who genuinely took seriously the needs and interests of the people with regard to democracy and codetermination.


Peut-on imaginer que, dans ce contexte où tout change, la seule chose qui ne changerait pas, ce serait les lignes directrices, peut-on concevoir que la seule chose dont l'Union dispose pour pouvoir vraiment orienter les politiques économiques et sociales des États membres ne changerait pas?

Is it conceivable that, against this background of comprehensive change, the only constant should be the guidelines? Is it conceivable that there should be no change in the Union’s only instrument for effectively steering its Member States’ economic and social policies?


Ce qui manque, c'est une politique, une décision politique, un acte politique comme, par exemple en ce qui concerne le Moyen-Orient, l'association d'Israël à l'Union européenne, tant de fois proposée par nos amis radicaux et par d'autres aussi : une décision qui changerait vraiment le cours des choses en garantissant et en même temps en engageant Israël et toute la région dans une nouvelle politique de sécurité.

What is missing is politics, political decisions, political action such as, for example with regard to the Middle East, the accession of Israel to the European Union as proposed so often by our radical friends and others. This decision would genuinely change the course of events, providing a new security policy and, at the same time, committing Israel and the entire region to it.




D'autres ont cherché : plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     changerait pas vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changerait pas vraiment ->

Date index: 2023-06-20
w