Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agissant en tant que mandataire
Agissant en tant que préposé
Changer
Changer de ballon
Changer le ballon
Changer spi dans spi
Changer spinnaker dans spinnaker
Dans leur totalité
Dyspareunie psychogène
En tant qu'ensemble
En tant qu'entité
Etat hallucinatoire organique
Modifier
Transformation

Vertaling van "changer un tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
changer spi dans spi | changer spinnaker dans spinnaker

peeling a spinnaker


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


en tant qu'entité [ dans leur totalité | en tant qu'ensemble ]

as a whole


agissant en tant que préposé [ agissant en tant que mandataire ]

acting as an agent


Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association




Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises investiront pour changer leurs pratiques commerciales et modifier leurs habitudes de travail tant que les gestionnaires seront forcés d'innover pour faire face à une forte concurrence.

Companies will invest in changing business and working practices as long as managers are forced to innovate in the face of strong competition.


Une attention particulière sera accordée à la possibilité: 1) de simplifier et d’accélérer la procédure d’enregistrement, compte tenu des exigences du monde électronique; 2) d’accroître la sécurité juridique, par exemple en redéfinissant ce qui peut constituer une marque; 3) de préciser la portée des droits que confère la marque, notamment dans le cas des biens qui peuvent changer de statut sur le territoire douanier de l’UE; 4) de créer le cadre d’une coopération renforcée entre l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (OHMI) à Alicante et les offices nationaux des marques, dans l’objectif d’harmoniser les pratiques admin ...[+++]

Particular focus will be on possibilities of: (1) simplifying and speeding up the registration procedure, taking into account the requirements of the electronic age; (2) increasing legal certainty, such as by redefining what may constitute a trade mark; (3) clarifying the scope of trade mark rights inter alia as regards goods in various situations throughout the EU customs territory; (4) providing a framework for increased cooperation between the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) at Alicante and national trade mark offices with the aim of harmonising administrative practice and developing common tools, such as tho ...[+++]


les épargnants auront le droit de changer de fournisseur – tant à l'échelle nationale qu'au niveau transfrontière – à un coût plafonné, tous les cinq ans;

Savers will have the right to switch providers – both domestically and cross-border - at a capped cost every five years.


Notre objectif est de sensibiliser et de fournir des informations concernant la violence à l'égard des femmes, en nous adressant tant au grand public qu'aux professionnels susceptibles de contribuer à changer cette situation, notamment les officiers de police, les enseignants, les médecins et les juges.

Our aim is to raise awareness, provide information and raise awareness about violence against women, targeting the general public as well as professionals who can help change this situation: police officers, teachers, doctors, judges amongst others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. demande aux États membres de poursuivre le processus de réforme et de développement de services publics de l'emploi efficaces pour que leurs activités et leurs stratégies en ce qui concerne les jeunes soient mieux ciblées, en tant qu'ingrédient fondamental de toute stratégie nationale au titre de la Garantie pour la jeunesse; souligne également qu'il est nécessaire de procéder à des réformes du réseau européen de services de l'emploi (EURES) dans le but de faciliter de manière proactive la mise en concordance des demandeurs d'emploi et des personnes désirant changer de poste ...[+++]

68. Calls on the Member States to continue the process of reform and development of effective public employment services so as to better target their activities and approaches on young people, as a fundamental component of any national Youth Guarantee strategies; stresses the need to introduce reforms to EURES with the aim of proactively matching jobseekers and job-changers to existing vacancies, as well as with the aim of raising awareness of EURES, including its advisory network, and increasing its visibility and availability, as a ...[+++]


Par conséquent, en dépit des propositions positives que contient le rapport, peu de choses risquent de changer en pratique tant que nous n’aurons pas la volonté politique de changer cette situation et qu’une révision digne de ce nom du droit du travail et des règles de l’Organisation internationale du travail n’aura pas eu lieu.

Therefore, despite the positive proposals contained in the report, little is likely to change in practice until there is political will for change and a proper review of labour law and International Labour Organisation rules.


Par conséquent, en dépit des propositions positives que contient le rapport, peu de choses risquent de changer en pratique tant que nous n’aurons pas la volonté politique de changer cette situation et qu’une révision digne de ce nom du droit du travail et des règles de l’Organisation internationale du travail n’aura pas eu lieu.

Therefore, despite the positive proposals contained in the report, little is likely to change in practice until there is political will for change and a proper review of labour law and International Labour Organisation rules.


Comme je l’ai dit tout à l’heure, il est très difficile de changer le passé. On ne peut rien changer à son passé, mais seulement alléger ses souvenirs, comme le font tant de personnes.

Nobody can change his past, only lighten his memories, as many people do.


Comme je l’ai dit tout à l’heure, il est très difficile de changer le passé. On ne peut rien changer à son passé, mais seulement alléger ses souvenirs, comme le font tant de personnes.

Nobody can change his past, only lighten his memories, as many people do.


Tant qu'un grand nombre d'ONG sont spécialisées et compétentes soit dans l'aide d'urgence, soit dans l'aide au développement, il peut s'avérer difficile d'assurer la continuité avec un groupe spécifique d'ONG, car les partenaires et les méthodes de travail peuvent brusquement changer.

Implementing partners, including NGOs, are often specialised and competent either in emergency or in development. This makes ensuring continuity with a specific set of NGO partners difficult since partners and working methods may change abruptly in the transition from emergency to development assistance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changer un tant ->

Date index: 2023-11-10
w