Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin urgent de changer
Changer de ballon
Changer de demi-terrain
Changer de direction
Changer le ballon
Changer spi dans spi
Changer spinnaker dans spinnaker
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Raison urgente de changer
Sommes-nous prêts à changer?

Vertaling van "changer réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
changer spi dans spi | changer spinnaker dans spinnaker

peeling a spinnaker


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


Prêts à changer : l'orientation professionnelle dans les années 90 [ Prêts à changer: l'orientation professionnelle dans les années 90 : document de discussion ]

Ready for Change: Career Development and Counselling in the 90s [ Ready for Change : Career Development and Counselling in the 90s: A Discussion Paper ]




Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


besoin urgent de changer [ raison urgente de changer ]

burning platform [ burning bridge ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un processus décisionnel plus ouvert permet également aux citoyens de "s'approprier" les objectifs du développement durable et de leur donner le sentiment que les individus peuvent, par leur action, réellement changer les choses.

Widespread popular "ownership" of the goal of sustainable development depends not only on more openness in policy-making but also on the perception that individuals can, through their own actions, make a real difference.


À notre avis, pour changer cette image, il faut amener l'industrie forestière à s'engager dans d'autres modes de gestion de la forêt, à changer réellement la foresterie sur ses terrains.

In our opinion, to change this image, we have to convince the forest industry to move into other types of forest management practices, to really change the forestry in the field.


12. souligne que les inégalités entravent le développement économique et les efforts de lutte contre la pauvreté; rappelle notamment qu'un niveau élevé d'inégalités complique la mise en place de systèmes de sécurité sociale généralisés, redistributeurs et fiscalement durables, fondés sur les principes de la solidarité sociale, tandis qu'un niveau élevé d'inégalités peut entraîner une hausse du taux de criminalité ou être à l'origine de conflits violents, notamment dans les sociétés multi-ethniques; estime qu'il est nécessaire de traiter les causes structurelles de la pauvreté pour permettre de changer réellement la société;

12. Stresses that inequality hampers economic development and poverty reduction efforts; in particular, recalls that high levels of inequality make it difficult to construct broad-based, redistributive and fiscally sustainable social welfare systems that are grounded on principles of social solidarity, while high levels of inequality may raise crime levels or cause violent conflict, especially in multi-ethnic societies; believes that the structural causes of poverty need to be addressed in order to bring real change to society;


Nous avons accompli tellement de choses, et le dynamisme et la détermination que vous affichez pour changer réellement la vie des citoyens dans le domaine de la justice ont été très appréciés.

We have got through so much, and your determination and drive to really make a difference to our citizens’ lives in the area of justice have been very much appreciated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe de changer réellement les relations sociales et les traditions inhumaines.

What is important is actually changing social relations and inhuman traditions.


Autrement dit, comment allons-nous faire en sorte que l’aide que nous accordons aux pays du sud se traduise beaucoup plus systématiquement par des avancées concrètes de nature à changer réellement la vie de millions de personnes vivant dans des conditions humainement inacceptables?

In other words, how are we to set about ensuring that the aid we grant to the countries of the South is converted much more systematically into practical progress such as will genuinely change the lives of millions of people living in humanly unacceptable conditions?


Par conséquent, il est indispensable de changer cette situation et de faire en sorte que le cinéma européen trouve réellement la place qui lui revient. Cela ne se fera que par l’adoption d’une série de mesures, qui sont proposées dans le rapport, et dont aucune ne peut être omise si nous voulons vraiment avoir, au cours des dix prochaines années, un cinéma européen à la hauteur de nos attentes.

Consequently, we need to bring about a reversal, to ensure that European films take the place they deserve, and this will only happen if we implement a series of measures, as proposed in the report, all of which, I think, are essential if we really want European films to live up to our expectations in the next decade.


Un processus décisionnel plus ouvert permet également aux citoyens de "s'approprier" les objectifs du développement durable et de leur donner le sentiment que les individus peuvent, par leur action, réellement changer les choses.

Widespread popular "ownership" of the goal of sustainable development depends not only on more openness in policy-making but also on the perception that individuals can, through their own actions, make a real difference.


(21) considérant que l'élargissement de la panoplie des instruments s'est avéré plus difficile que prévu; que le développement et la mise en oeuvre d'autres instruments visant à compléter la législation sont nécessaires pour faire réellement changer les tendances et les pratiques actuelles en vue d'un développement durable compte tenu du principe de subsidiarité; qu'il faut pour cela concevoir, au niveau approprié, davantage d'instruments efficaces orientés vers le marché, d'autres instruments économiques et d'instruments horizontaux ainsi que mieux utiliser les mécanismes financiers de la Communauté pour promouvoir le développement du ...[+++]

(21) Whereas broadening the range of instruments has proved more difficult than envisaged; whereas the development and implementation of other instruments to complement legislation is necessary to bring about substantial changes towards sustainable development in current trends and practices, taking account of the subsidiarity principle; whereas this requires the further development at an appropriate level of effective market-based and other economic instruments and of horizontal instruments, and the improved use of the Community's ...[+++]


Que faudrait-il, dès lors, changer réellement aux points d'entrée ?

What actual changes would then be required at points of entry?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changer réellement ->

Date index: 2022-10-31
w