Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique
Anchois de l'Afrique australe
Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique
CEA
CEAO
CEDEAO
Changer l'eau de trempe
Commission économique pour l'Afrique
Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest
Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest
NEPAD
Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique
Pays africains
Pays d'Afrique
Pilchard de l'Afrique australe
Renouveler l'eau de trempe
UDEAO
Union du fleuve Mano

Traduction de «changer l’afrique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Consultation régionale sur l'impact des conflits armés sur les enfants dans la corne de l'Afrique, en Afrique de l'Est, en Afrique centrale et en Afrique australe

Regional Consultation on the Impact of Armed Conflict on Children in the Horn, Eastern, Central and Southern Africa


Semaine de solidarité avec les peuples de la Namibie et de tous les autres territoires coloniaux, ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'homme [ Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe qui luttent pour la liberté, l'indépendance et l'égalité des droits | Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe et de la Guinée (Bissau) et du Cap-Vert qui l ]

Week of Solidarity with the Peoples of Namibia and All Other Colonial Territories as well as those in South Africa, Fighting for Freedom, Independence and Human Rights [ Week of Solidarity with the Colonial Peoples of Southern Africa (Fighting for Freedom, Independence and Equal Rights) | Week of Solidarity with Colonial Peoples of Southern Africa and Guinea (Bissau) and Cape Verde Fighting for Freedom, Independence and Equ ]


Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest [ CEDEAO | Union du fleuve Mano | Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest | CEAO | Union douanière économique des États de l'Afrique de l'Ouest | UDEAO ]

Economic Community of West African States [ ECOWAS | Mano River Union | West African Economic Community | Customs Union of West African States | CUWAS ]


renouveler l'eau de trempe | changer l'eau de trempe

change steepwater


Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique

Office of the Special Adviser on Africa [ OSAA ]


Commission économique pour l'Afrique [ CEA ]

Economic Commission for Africa [ ECA ]


pilchard de l'Afrique australe

Southern African pilchard


Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique [ NEPAD ]

New Partnerships for Africa's Development [ NEPAD ]




Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Africa [ African countries ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons maintenant redoubler d'efforts et changer durablement la manière dont nous gérons la mobilité et les migrations avec nos partenaires d'Afrique et de notre voisinage».

Now the task is to step up our efforts and deliver a lasting change in the way we manage mobility and migration with our partners in Africa and the neighbourhood".


L’Europe devrait pourtant montrer sa solidarité à l’égard de ces jeunes formidables qui ont déclenché la révolution de jasmin, née à Sidi Bou Saïd, et qui est entrain de changer l’Afrique du Nord et le monde.

Europe should instead show its solidarity to these wonderful kids who have sparked the Jasmine Revolution originating in Sidi Bouzid that is changing North Africa and the world.


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'importance de s'attaquer aux causes sous-jac ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate ba ...[+++]


Je crois comprendre qu'on a donné l'occasion à Bob Geldof et à Bono d'être rédacteurs en chef d'un jour, étant donné qu'ils s'intéressent à l'Afrique depuis longtemps, ce qui, à mon avis, est fort remarquable, et ils donnent un aperçu des choses qui sont vraiment en train de changer en Afrique.

I understand that Bob Geldof and Bono were given the opportunity to be editors-in-chief for a day, given their long interest in Africa, which I think is quite remarkable, and they're outlining some of the things that are really changing in Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est par conséquent clair que l'Afrique, et en particulier l'Afrique subsaharienne, nécessite une attention particulière de la part de la communauté internationale et il est également manifeste que l'UE doit changer de stratégie afin d'être plus efficace pour atteindre les OMD.

It is therefore clear that Africa, and particularly sub-Saharan Africa needs special attention from the international community and it is also clear that the EU needs a change of strategy in order to be more effective and to reach the MDGs.


Oui, il faut changer de régime à Bagdad, comme il faut changer de régime en Arabie Saoudite, en Tunisie, et dans tel ou tel pays d'Afrique, mais cela ne peut pas se faire par une invasion militaire, quelle qu'elle soit.

Yes, it is necessary to change the regime in Baghdad, just as it is necessary to change the regime in Saudi Arabia, in Tunisia, and in this or that African country, but that cannot be done by means of a military invasion, of whatever kind.


Oui, il faut changer de régime à Bagdad, comme il faut changer de régime en Arabie Saoudite, en Tunisie, et dans tel ou tel pays d'Afrique, mais cela ne peut pas se faire par une invasion militaire, quelle qu'elle soit.

Yes, it is necessary to change the regime in Baghdad, just as it is necessary to change the regime in Saudi Arabia, in Tunisia, and in this or that African country, but that cannot be done by means of a military invasion, of whatever kind.


Il est nécessaire de changer ces protocoles pour y inclure les combinaisons thérapeutiques à base d'artémisinine (ACT), en particulier en Afrique orientale [15].

There is a need for a change of protocols to include artemisine combination therapies, especially in East Africa [15].


Bien que l'apartheid subsiste et qu'il reste encore beaucoup de choses à changer en Afrique du Sud, le Vice-Président MARIN a évoqué la nécessité d'entamer une réflexion sur la façon dont la SADCC pourrait coopérer avec une Afrique du Sud libre et démocratique lorsque celle- ci sera devenue réalité.

Although apartheid remains in place and much has yet to change in South Africa, Vice-President Marin spoke of the need to begin reflection on the ways in which SADCC could cooperate with a free and democratic South Africa once that has been achieved.


Certains comportements sont en train de changer en Afrique en raison des très fortes campagnes de prévention.

Certainly attitudes are changing in Africa with the very vigorous prevention campaigns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changer l’afrique ->

Date index: 2021-04-19
w