Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Image vaut dix mille mots
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Un long discours ne vaut pas une image
Une image vaut mieux qu'un long discours

Traduction de «changer les discours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


une image vaut mieux qu'un long discours [ un long discours ne vaut pas une image | image vaut dix mille mots ]

A picture is worth a thousand words


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Face à ces défis, il est important aujourd'hui de changer le discours et le regard publics et politiques sur les secteurs créatifs et culturels.

Faced with these challenges, it is important today to change the public and political discourse on, and view of, the cultural and creative sectors.


Au lieu de changer de ministre, pourquoi ne pas changer de discours. La parole est à l'honorable ministre des Affaires autochtones.

Instead of changing ministers, why not change their tune— The hon. Minister of Aboriginal Affairs.


2. félicite les groupes issus de la société civile et les particuliers qui, aux quatre coins de l'Europe, s'organisent en grand nombre pour accueillir et aider réfugiés et migrants; félicite chaleureusement de son remarquable soutien la population, y compris les organisations confessionnelles, les ONG et les particuliers, phénomène qui incite de plus en plus souvent les gouvernements à changer de politique et de discours; encourage les citoyens européens à continuer de faire preuve de leur soutien et de leur engagement en faveur d'une réponse humanitaire à la crise des réfu ...[+++]

2. Praises the civil society groups and individuals all over Europe who are mobilising in large numbers to welcome and provide aid to refugees and migrants; warmly welcomes the remarkable outpouring of public support, including from faith-based organisations, NGOs and individuals, which is increasingly driving governments to change their policies and rhetoric; encourages European citizens to keep up their support and engagement for a humanitarian response to the refugee crisis; believes that such actions demonstrate true adherence to European values and are a sign of hope for the future of Europe;


Réalisée par des gens du monde entier et rédigée par un conseil multinational et interconfessionnel de penseurs et de leaders, la charte vise à changer les discours pour que la compassion devienne un terme clé dans le discours public et privé.

The charter, crafted by people all over the world and drafted by a multi-faith, multinational council of thinkers and leaders, seeks to change the conversation so that compassion becomes a key word in public and private discourse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils doivent plutôt écouter chaque jour le premier ministre changer de discours, ce même premier ministre dont la voix a été enregistrée, ce même premier ministre qui a offert des considérations financières.

Instead, they watch and listen every day to the changing story of the Prime Minister, the same Prime Minister whose voice was recorded, the same Prime Minister who said that financial considerations were on the table.


- (EN) Monsieur le Président, mon parti, le parti pour l’indépendance du Royaume-Uni, ne cesse de critiquer l’Union européenne. Par conséquent, je suis heureux de pouvoir aujourd’hui changer de discours et soutenir au moins partiellement la décision de la Commission visant à la suspension des fonds octroyés à l’Autorité palestinienne.

– Mr President, my party, the UK Independence Party, constantly criticises the European Union, so it makes a pleasant change for me at least partially to be able to support the Commission’s decision to suspend funding to the Palestinian Authority.


Pour y parvenir, l’Europe doit changer son discours trop pessimiste, trop misérabiliste.

In order to make this happen, Europe must change its overly pessimistic and despondent position.


C’est pourquoi j’ai dit dans mon discours que même si nous n’allions pas changer de valeurs, nous pouvions changer notre manière de mettre en œuvre ces valeurs.

That is why I said in my speech that although we are not going to change values, we can change our approach to implementing those values.


On vous demande précisément de ne pas changer votre discours, de ne pas changer de langage, et d'appliquer les mêmes principes.

We are simply asking that the Liberal government not change its tune and apply the same principles.


Si le gouvernement fédéral décide de recourir aux menaces et aux accusations et de changer le discours, les Canadiens tireront leurs propres conclusions.

If the federal government chooses to use threats and accusations and change the rhetoric, Canadians will judge for themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changer les discours ->

Date index: 2025-01-29
w