Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changer cette mentalité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons changer cette mentalité afin de faire un bon usage des compétences et expliquer aux citoyens pourquoi nous faisons les choses différemment, pourquoi certaines personnes doivent se rendre dans des centres spécialisés et pourquoi d'autres interventions peuvent être faites dans la communauté locale.

We have to change that so the skill is used appropriately and be able to explain to citizens why we do things differently, why some people have to go to central areas of expertise and why certain other things can be done in the local community.


Cette initiative vise à changer les mentalités en ce qui concerne la violence à l'égard des femmes ainsi qu'à donner aux hommes de l'information et des moyens concrets pour discuter avec leurs pairs de la violence contre les femmes.

This initiative aimed to change attitudes that condone behaviours related to violence against women and to provide men with tangible skills and information to talk with their peers about violence against women.


Le juge Gomery nous dit que peu importe que nous ayons les mécanismes de contrôle les plus efficaces — et c'est là que je m'adresse au Parti conservateur —, il est nécessaire de changer la mentalité, de changer cette culture que nous retrouvons ici à Ottawa.

Justice Gomery told us that regardless of whether we have the most effective control mechanisms—and I am directing this to the Conservative Party—we have to change the culture here in Ottawa.


Toutefois, nous ne pourrons pas changer cette mentalité en créant de nouveaux partis politiques européens; que cela nous convienne ou non, il n’est possible de gagner la confiance des citoyens que par les réussites antérieures.

We shall not be able to change this mindset, however, through new European political parties; whether it suits us or not, the only way to build trust is through a good record of achievement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE a un rôle significatif à jouer pour changer cette mentalité.

The EU has a significant role in changing these attitudes.


Cela prouve qu’à la fois la loi et les mentalités doivent changer dans cette Union européenne qui est la nôtre, que j’ai failli qualifiée d’Union européenne commune.

This demonstrates that both the law and people’s mindsets need changing in this European Union of ours, which I almost referred to as a common European Union.


Dans ce pays, dans cette Turquie, c’est très certainement la mentalité dominante qui doit changer en premier lieu; il faut qu’un déclic se fasse dans l’esprit des citoyens.

In that country, in that Turkey, the prevailing mentality surely has to change first; something has to happen in people’s minds.


Bien sûr, je compte beaucoup sur le Parlement pour ce faire dans cette action citoyenne de l'information, c'est le Parlement qui est le plus proche des citoyens, et si tous les parlementaires de ce Parlement européen font bien leur travail d'information vers les citoyens, et je vais les aider au maximum à accomplir ce travail, cela nous permettra de changer les mentalités.

I am, of course, counting a great deal on Parliament to play its part in this citizen information campaign. Parliament is the body which is closest to the citizens, and if all the Members of the European Parliament fulfil their task of informing citizens – and I shall assist them as much as I possibly can to do so – this will enable us to change mindsets.


se la direction, arriver à changer la mentalité de cette institution qui depuis deux décennies manque totalement de responsabilité a été une tâche monumentale». Je demande à tous les députés de la Chambre d'appuyer le projet de loi C-263 (1750) M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, c'est un plaisir pour moi que de prendre la parole au sujet du projet de loi présenté par le député d'Okanagan-Similkameen-Merritt.

I urge all members of the House to support Bill C-263 (1750 ) Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, it is my pleasure to speak today to the bill presented by the hon. member for Okanagan-Similkameen-Merritt.


Prenons l'exemple de cette mère de famille qui a réussi à briser le fameux cercle vicieux, en démontrant à ses enfants qu'elle n'avait pas choisi de vivre en pauvreté, qu'il importait de changer de mentalité et de pousser plus loin pour changer de vie.

Consider the example of this mother who managed to break out of the vicious circle, by showing her children that she had not chosen to live in poverty, that it was important to change attitudes and to push further in order to change her life.




Anderen hebben gezocht naar : changer cette mentalité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changer cette mentalité ->

Date index: 2020-12-13
w