Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changer cette expression » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pour cette raison que dans le principal champ d'intervention au niveau de nos amendements, on veut changer l'expression «questions liées à la santé» par celle de «recherche», parce que le projet de loi vise à créer un Institut de recherche.

This is why the main thrust of our amendments is to change the expression “an interest in health” to “an interest in research”, because the purpose of the bill is to establish research institutes.


C'est toute cette question qui doit d'être débattue et non pas seulement la question de savoir s'il est approprié de changer l'expression «toute autre personne ayant un intérêt reconnu en droit dans» par «toute autre personne en ayant l'administration et la responsabilité».

That question deserves to be debated, not whether it is appropriate to change " any other person with a right to or interest in'' and substitute " any other person who has the management and control of'.


Éventuellement, il faudra changer cette expression, mais on laissera aux traducteurs professionnels ou encore aux anglophones le soin de choisir l'adjectif qu'ils voudront entre « decisive » et « determining », ou encore un autre.

Eventually, this will have to be changed, but we will leave it up to professional translators or speakers of the English language to chose between decisive and determining or some other appropriate qualifier.


Je suis certain que vous accorderez de la valeur aux libertés dont cette assemblée souhaite disposer: la liberté d’expression, mais également les libertés de prévoir, de changer et de réformer l’Europe, et celle de changer et de réformer cette Assemblée conjointement à l’Europe.

You certainly seem to be someone who will value the freedoms which this House wishes to have: the freedom of expression, but also the freedoms of looking ahead, of change and reform in Europe, and that this House must change and reform with Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Chine a encore un peu de temps devant elle pour changer cette image. Toutefois, pour y arriver, elle doit prendre plus au sérieux des questions telles que la liberté d'expression et la liberté d'association, et mettre fin à son obsession de vouloir arrêter, déclarer coupables et punir des Chinois et Chinoises accusés du délit aussi difficile à justifier qu'est l'incitation à la subversion du pouvoir d'État.

China still has time to change that image, but to do this it must take issues such as freedom of expression and freedom of association more seriously, and put an end to its obsession with arresting, punishing and convicting Chinese men and women accused of an offence as difficult to justify as incitement to subvert state power.


Afin que le Canada soit en mesure de se conformer au Processus de Kimberley, après les modifications qui y ont été apportées lors de l'assemblée plénière en question, nous devons modifier la Loi sur l'exportation et l'importation des diamants bruts. Tout d'abord, nous devons adopter une disposition autorisant la publication du certificat du Processus de Kimberley, à partir des statistiques d'importation et d'exportation recueillies grâce au programme de certification du Processus de Kimberley. Deuxièmement, nous devons changer l'actuelle définition de l'expression « diamant brut » da ...[+++]

For Canada to be compliant with the Kimberley Process as per the modifications brought forward at the Kimberley Process Plenary Meeting, the following amendments to the Export and Import of Rough Diamonds Act are required: First, introduce a provision to enable the publication of the Kimberley Process Certificate based on import and export statistics collected through the Kimberley Process Certification Scheme; and second, change the definition of the term " rough diamond" as defined in the act and provide ministerial powers to faci ...[+++]


Mais je n'aurais pas passé tout ce temps à explorer des questions dont nous avons déjà discuté si j'avais eu l'occasion de proposer un amendement pour changer cette expression pour celle de juge de la citoyenneté.

But boy, I wouldn't have, shall we say, spent all that time exploring issues we've already debated when I had an opportunity to move an amendment suggesting that it be changed to citizenship judge.




D'autres ont cherché : changer cette expression     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changer cette expression ->

Date index: 2025-03-10
w