Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture de cette variété
Nous devons changer cette culture de déficience.

Vertaling van "changer cette culture " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Changer la culture de gestion : modèles et stratégies pour réaliser cet objectif

Changing Management Culture: Models and Strategies to Make It Happen


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


culture de cette variété

cultivation of that vine variety
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour changer cette culture d’entreprise, il est donc important de modifier la perception que l’on a des entrepreneurs à travers une communication pratique et positive sur leurs accomplissements, leur valeur pour la société et les perspectives que la création ou l’acquisition d’une entreprise ouvre à une carrière.

An important element to change the entrepreneurial culture is thus a change in the perception of entrepreneurs through practical and positive communication about the achievements of entrepreneurs, their value to society and the opportunities of new business creation or acquisition as a career destination.


Pour changer cette culture d’entreprise, il est donc important de modifier la perception que l’on a des entrepreneurs à travers une communication pratique et positive sur leurs accomplissements, leur valeur pour la société et les perspectives que la création ou l’acquisition d’une entreprise ouvre à une carrière.

An important element to change the entrepreneurial culture is thus a change in the perception of entrepreneurs through practical and positive communication about the achievements of entrepreneurs, their value to society and the opportunities of new business creation or acquisition as a career destination.


Sentez-vous au sein de la direction de la GRC un désir de changer la culture organisationnelle ou avez-vous l'impression qu'il y a chez les membres une volonté d'aller dans cette voie et de finir par trouver un terrain d'entente et changer la culture?

Do you see any sense of commitment to change the culture within the leadership of the RCMP, or do you get any sense of a willingness to go a step in that direction by the membership, to eventually come together in the middle and change the culture?


En effet, selon moi, le projet de loi ne pourra pas changer la culture, et les 200 femmes, comme les autres femmes qui ont travaillé ou travailleront à cette institution, subiront cette culture au sein de la GRC sans voir leurs conditions s'améliorer.

I actually think that the bill will not be able to change the culture and that the 200 women—like the other women who have worked or will work for this institution—will be subjected to this culture within the RCMP and are not very likely to see their conditions improve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le juge Gomery nous dit que peu importe que nous ayons les mécanismes de contrôle les plus efficaces — et c'est là que je m'adresse au Parti conservateur —, il est nécessaire de changer la mentalité, de changer cette culture que nous retrouvons ici à Ottawa.

Justice Gomery told us that regardless of whether we have the most effective control mechanisms—and I am directing this to the Conservative Party—we have to change the culture here in Ottawa.


Changer cette culture administrative représente le principal défi auquel la direction de la DG de l'éducation et de la culture est confrontée.

Changing this administrative culture is the biggest challenge that the senior management of DG EAC faces.


Nous essayons de changer la culture d'une institution tout en protégeant les principes sur lesquels cette institution est fondée.

We are trying to change the culture of an institution while protecting the principles on which the institution is based.


Dans cette optique, les modèles existants de retraite et de recrutement devront changer et la culture de la préretraite ne devrait pas être reconnue comme la solution à privilégier en cas de réduction d'effectifs ou de restructuration d'entreprises.

In this context, existing models of retirement and recruitment will have to change and the culture of early retirement should not be accepted as the preferred solution to downsizing and corporate restructuring.


Dans cette optique, les modèles existants de retraite et de recrutement devront changer et la culture de la préretraite ne devrait pas être reconnue comme la solution à privilégier en cas de réduction d'effectifs ou de restructuration d'entreprises.

In this context, existing models of retirement and recruitment will have to change and the culture of early retirement should not be accepted as the preferred solution to downsizing and corporate restructuring.






Anderen hebben gezocht naar : culture de cette variété     changer cette culture     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changer cette culture ->

Date index: 2021-06-16
w