Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement significatif proposé
Sans changement significatif

Vertaling van "changements significatifs intervenus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.


sans changement significatif

no significant change | NOSIG [Abbr.]


changement significatif proposé

significant proposed change


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la lumière des changements significatifs intervenus en matière de cybersécurité depuis l'adoption du règlement ENISA, la Commission a décidé d'avancer l'évaluation et le réexamen du mandat de l'Agence.

In light of the significant changes that have occurred in the cybersecurity landscape since the adoption of the ENISA Regulation, the Commission decided to bring forward the evaluation and review of the mandate of the Agency.


– (PT) Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) a été créé en 2006 en vue de fournir une aide additionnelle aux travailleurs touchés par les conséquences de changements significatifs intervenus dans la structure des échanges internationaux et afin de promouvoir leur réintégration sur le marché du travail.

– (PT) The European Globalisation Adjustment Fund (EGF) was created in 2006 in order to provide additional assistance to workers affected by the consequences of significant changes in the structure of international trade and to assist in their reintegration into the labour market.


Les résultats de cette évaluation sont ensuite corrigés pour tenir compte des transactions et autres changements significatifs (notamment des variations de prix de marché et de taux) intervenus jusqu’à la fin de cette période.

Nevertheless, the results of that valuation are updated for any material transactions and other material changes in circumstances (including changes in market prices and interest rates) up to the end of the reporting period.


J’ai voté pour ce rapport, car je pense que, vu les changements législatifs significatifs intervenus depuis l’adoption des règlements et des lignes directrices horizontales, et vu l’expérience subséquente acquise par la Commission en matière d’application de ces règles, il est nécessaire de codifier une nouvelle série de règles élaborées par la Commission et tenant compte de la jurisprudence de la Cour de justice européenne dans ce domaine.

I voted in favour of this report as I believe that, given the significant legislative changes since the adoption of the regulations and horizontal guidelines, and the subsequent experience which the Commission has gained in the application of these rules, there is a need to codify a new set of rules issued by the Commission that takes account of European Court of Justice case-law in this area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. prend acte des changements significatifs intervenus dans l'opinion publique des pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne et insiste sur le fait qu'il ne faut pas considérer comme acquise l'approbation du public à l'adhésion à l'Union; invite les institutions européennes et les gouvernements des pays candidats ainsi que des États membres à accroître et améliorer les efforts déployés pour informer leurs citoyens sur le processus d'adhésion d'une façon décentralisée et coordonnée, exempte de toute propagande;

17. Notes the significant changes in public opinion in the applicant states towards EU membership, and emphasises that public approval for EU membership must not be taken for granted; calls on the European institutions and the governments of the applicant countries and the Member States to increase and improve their efforts to inform their citizens about the accession process in a decentralised and coordinated way which is free of propaganda;


4. reconnaît que la situation politique en Chine a évolué depuis les événements de 1989 sur la Place Tiananmen et que des changements significatifs sont intervenus également au niveau des relations entre l'UE et la Chine, par exemple en ce qui concerne la qualité du dialogue politique;

4. Recognises that the political situation in China has moved on since the events of June 1989 (Tiananmen Square) and that significant changes occurred also in the relations between EU and China, including the quality of the political dialogue;


1. Au cours des deux mois qui suivent la fin de chaque trimestre, les États membres bénéficiaires informent la Commission, en faisant référence à toute communication antérieure faite en vertu de l'article 3, des procédures entamées à la suite des irrégularités communiquées ainsi que des changements significatifs intervenus dans ces procédures, et notamment:

1. During the two months following the end of each quarter, beneficiary Member States shall inform the Commission, with reference back to any previous report made pursuant to Article 3, of the procedures instituted following all irregularities previously notified and of important changes resulting therefrom and including:


1. Au cours des deux mois qui suivent la fin de chaque trimestre, les États membres informent la Commission, en faisant référence à toute communication antérieure faite en vertu de l'article 3, des procédures entamées à la suite des irrégularités communiquées ainsi que des changements significatifs intervenus dans ces procédures, et notamment:

1. During the two months following the end of each quarter, Member States shall inform the Commission, with reference back to any previous report made under Article 3, of the procedures instituted following all irregularities previously notified and of important changes resulting therefrom, including:


1 . Dans le courant des deux mois qui suivent la fin de chaque trimestre, les États membres informent la Commission des procédures entamées à la suite des irrégularités communiquées en application de l'article 3 ainsi que des changements significatifs intervenus dans ces procédures, notamment :

1. During the two months following the end of each quarter, Member States shall inform the Commission of the procedures instituted following the irregularities notified under Article 3 and of all important changes resulting therefrom, including:


Le présent rapport essaiera néanmoins d'établir des comparaisons entre les tendances et soulignera les changements significatifs intervenus dans l'utilisation des animaux.

However, some comparisons in trends will be attempted and significant changes in use will be highlighted in the report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements significatifs intervenus ->

Date index: 2024-08-26
w