Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changements discutés aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un quart de siècle de changements : les jeunes femmes au Canada dans les années 1970 et aujourd'hui

A quarter century of change: young women in Canada in the 1970's and today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que le Sous-comité du programme et de la procédure soit autorisé à approuver la version finale du rapport, selon les changements discutés aujourd'hui, et auquel tout changement jugé nécessaire sur le plan de la forme, de la grammaire ou de la traduction aura été apporté; et

That the Subcommittee on Agenda and Procedure be authorized to approve the final version of the report, with the changes as discussed today, and with any necessary editorial, grammatical or translation changes required; and


Je constate avec plaisir un changement de stratégie entre le document de travail et le rapport discuté aujourd’hui.

I see a change of strategy between the working paper and the present report, and that is right and proper.


– (BG) Madame la Présidente, je voudrais également me joindre à ceux qui ont exprimé leur gratitude à l’égard des efforts déployés par le rapporteur, M. Díaz de Mera, qui a créé une atmosphère qui nous a permis de discuter des changements qu’il proposait, de se concentrer sur les plus complexes et de parvenir à des compromis qui nous permettent aujourd’hui d’être satisfaits de nos efforts.

– (BG) Madam President, I would also like to join those who have expressed their appreciation of the efforts of the rapporteur, Mr Díaz de Mera, as he created an atmosphere which allowed us to successfully discuss his proposed changes, to edit the most complex ones and to reach compromises which mean that we can now be pleased with our efforts.


Autrefois nous ne discutions que des questions de sécurité, mais aujourd’hui nous parlons même du changement climatique, de l’énergie, etc.

In the past, we discussed only security issues and now we even discuss climate change, energy, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de l’opportunité que vous nous avez donnée aujourd’hui de discuter du rapport intermédiaire de la commission temporaire sur le changement climatique présenté par M. Florenz.

− (EL) Mr President, ladies and gentlemen, thank you for the opportunity you have given us today to discuss the interim report by the Temporary Committee on Climate Change, presented by Mr Florenz.


- (SV) Monsieur le Président, nous avons à discuter aujourd'hui de trois documents importants, qui ont trait à l'un des plus grands défis que nous ayons à affronter, à savoir les changements climatiques.

– (SV) Mr President, there are three important documents we have to discuss today concerning one of the greatest challenges by far that we face, that is to say climate change.


Il est convenu d'adopter le rapport intitulé L'innovation Agricole : un Élément Clé pour Nourrir une Population en Pleine Croissance, dans sa forme modifiée, et d'autoriser le Sous-comité du programme et de la procédure à en approuver la version finale en prenant en considération les changements discutés aujourd'hui.

It was agreed that the draft report entitled Innovation in Agriculture: The Key to Feeding a Growing Population be adopted as amended and that the Subcommittee on Agenda and Procedure be authorized to approve the final version of the report taking into account the changes discussed today.


Il est convenu que le projet de rapport intitulé Pêches marines du Nunavut : Quotas et ports soit adopté, et que le Sous-comité du programme et de la procédure soit autorisé à approuver la version finale du rapport tenant compte des changements discutés aujourd'hui.

It was agreed that the draft report entitled Nunavut Marine Fisheries: Quotas and Harbours be adopted and that the Subcommittee on Agenda and Procedure be authorized to approve the final version of the report taking into account the changes discussed today.


Il est convenu que le projet de rapport intitulé Relever le défi de l'Arctique : Rapport sur la Garde côtière canadienne soit adopté, et que le Sous-comité du programme et de la procédure soit autorité à approuver la version finale du rapport tenant compte des changements discutés aujourd'hui.

It was agreed that the draft report entitled Rising to the Arctic Challenge: Report on the Canadian Coast Guard be adopted and that the Subcommittee on Agenda and Procedure be authorized to approve the final version of the report taking into account the changes discussed today.


Que le Sous-comité du programme et de la procédure soit autorisé à approuver la version finale du rapport, y compris du résumé, selon les changements discutés aujourd'hui, et auquel tout changement jugé nécessaire sur le plan de la forme, de la grammaire ou de la traduction aura été apporté; et

That the subcommittee on agenda and procedure be authorized to approve the final version of the report, including the executive summary, with the changes as discussed today and with any necessary editorial, grammatical or translation changes required; and




Anderen hebben gezocht naar : changements discutés aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements discutés aujourd ->

Date index: 2024-03-02
w