8. SOULIGNE l'importance, pour les partenaires, de mettre en oeuvre les conventions internationales sur la diver
sité biologique, le changement climatique, la protection de la mer Méditerranée, ainsi que la Convention sur la lutte contre la désertification et estime qu'il est nécessaire d'apporter un soutien aux partenaires du Bassin méditerranéen dans leurs efforts pour mettre en oeuvre ces conventions. 9. Conformément aux conclusions du Conseil "Affaires générales", des réunions ad hoc des ministres
de l'environnement devraient avoir lie ...[+++]u ; elles auraient pour objet d'assurer le suivi des actions figurant dans le programme d'action ainsi que des propositions de nouvelles actions.
8. STRESSES the importance for partners to implement the international Conventions on Biodiversity, Climate Change, Protection of the Mediterranean and the Convention to Combat Desertification and considers that the Mediterranean partners need to be supported in their efforts to implement these Conventions. 9. In accordance with the conclusions of the General Affairs Council, ad hoc meetings of Environment Ministers should be set up, which would carry out the monitoring of the actions contained in the action programme as well as proposals for any other new actions.