Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action face au changement climatique
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Atténuation du changement climatique
CICC
Changement climatique anthropique
Changement climatique causé par l'homme
Changement climatique d'origine anthropique
Changement climatique d'origine humaine
Changement climatique du globe
Changement climatique dû à l'homme
Changement climatique induit par l'action humaine
Changement climatique mondial
Changement climatique provoqué par l'homme
Changement du climat mondial
Convention sur les changements climatiques
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mesure d'atténuation du changement climatique
Politique d'adaptation au changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Politique en matière de changement climatique
Protocole de Kyoto
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz

Vertaling van "changements climatiques cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

adaptation to climate change [ adaptation measure to climate change | adaptation policy to climate change | climate change adaptation ]


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

reduction of gas emissions [ climate change mitigation | gas emission reduction | mitigation measure | mitigation of climate change | mitigation policy | Emission control(STW) ]


changement climatique anthropique | changement climatique dû à l'homme | changement climatique induit par l'action humaine

anthropogenic climate change | man-made climate change


Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Kyoto Protocol [ Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change ]


changement climatique d'origine humaine [ changement climatique anthropique | changement climatique d'origine anthropique | changement climatique provoqué par l'homme | changement climatique causé par l'homme ]

anthropogenic climate change [ man-made climate change | human-induced climate change | human-made climate change | man-induced climate change ]


comité intergouvernemental de négociations sur le changement climatique | Comité intergouvernemental sur les changements climatiques | CICC [Abbr.]

Intergovernmental Negotiating Committee on Climate Change


action face au changement climatique | politique en matière de changement climatique

climate change policy | climate policy | policy for responding to climate change


Le Rapport national du Canada sur les changements climatiques - Mesures en vertu de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques [ Le Rapport national du Canada sur les changements climatiques ]

Canada's National Report on Climate Change - Actions to Meet Commitments Under the United Nations Framework Convention on Climate Change [ Canada's National Report on Climate Change ]


changement du climat mondial [ changement climatique du globe | changement climatique mondial ]

global climate change


Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1) | Convention sur les changements climatiques (2)

United Nations Framework Convention on Climate Change | Climate Change Convention [ FCCC | UNFCCC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Lorsque cela s'avère pertinent ou en tant que de besoin dans le cadre de la CCNUCC, les États membres s'efforcent de fournir des informations concernant les flux financiers, sur la base des «marqueurs de Rio» pour le soutien lié à l'atténuation du changement climatique et le soutien lié à l'adaptation au changement climatique introduits par le Comité d'aide au développement de l'OCDE, ainsi que des informations méthodologiques concernant l'applicati ...[+++]

2. Where relevant or applicable under the UNFCCC, Member States shall endeavour to provide information on financial flows based on the so-called ‘Rio markers’ for climate change mitigation-related support and climate change adaptation-related support introduced by the OECD Development Assistance Committee and methodological information concerning the implementation of the climate change Rio markers methodology.


2. Lorsque cela s'avère pertinent ou en tant que de besoin dans le cadre de la CCNUCC, les États membres s'efforcent de fournir des informations concernant les flux financiers, sur la base des «marqueurs de Rio» pour le soutien lié à l'atténuation du changement climatique et le soutien lié à l'adaptation au changement climatique introduits par le Comité d'aide au développement de l'OCDE, ainsi que des informations méthodologiques concernant l'applicati ...[+++]

2. Where relevant or applicable under the UNFCCC, Member States shall endeavour to provide information on financial flows based on the so-called ‘Rio markers’ for climate change mitigation-related support and climate change adaptation-related support introduced by the OECD Development Assistance Committee and methodological information concerning the implementation of the climate change Rio markers methodology.


Cependant, tant pour la CITES que pour les négociations sur le changement climatique, cela n’a pas empêché l’UE d’arrêter une position commune et de réaliser une série d’activités de proximité ciblées sur ses partenaires internationaux.

Nonetheless, both for the CITES and the climate change negotiations, this did not prevent the EU from agreeing on a common line and carrying out a range of outreach activities towards its international partners.


Mes collègues du MoDem et moi-même partageons les mêmes préoccupations pour la lutte contre le changement climatique; cela devra être confirmé comme une priorité de la politique de cohésion après 2013.

My colleagues from the MoDem party and I share the same concerns regarding the fight against climate change. The latter will have to be confirmed as a priority of cohesion policy after 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons faire face aux conséquences du changement climatique, cela ne fait aucun doute.

We must face up to the consequences of climate change; there is no question about that.


Comme l’a précisé le ministre chinois de l’environnement lors de sa rencontre avec la délégation de la commission temporaire sur le changement climatique, cela ne sera possible qu’avec le support indéfectible des pays les plus riches, et ce sous la forme de ressources financières adéquates visant à encourager le développement durable.

As the Chinese environment minister made clear when he met with the delegation from the Temporary Committee on Climate Change, this will only be possible with firm support from the richer countries in the form of adequate financial resources to encourage sustainable development.


Bien sûr, il sacrifie à l'évocation rituelle de l'hystérie générée par le changement climatique, cela malgré les doutes croissants à propos du lien supposé entre le CO2 et le climat.

Of course it makes the ritual genuflection to climate change hysteria, despite the increasing doubts over the supposed link between CO2 and climate.


Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélérant la mise en œuvre des deux instruments financiers innovants développés ...[+++]

This will bring forward existing funds that would have been reallocated by the mid-term review of the multi-annual TEN-T programme in 2010; In parallel, the EIB will significantly increase its financing of climate change, energy security and infrastructure investments by up to € 6 bn per year, while also accelerating the implementation of the two innovative financial instruments jointly developed with the Commission, i.e. the Risk Sharing Finance Facility to support RD and the Loan Guarantee Instrument for TEN-T projects to stimulate greater participation of the private sector; The EBRD will more than double its ef ...[+++]


Cela implique l'incitation, d'une part, à l'inclusion des plans d'adaptation dans les stratégies de développement et, d'autre part, au renforcement de la capacité institutionnelle des PMA et des PEID pour qu'ils prennent en considération le changement climatique dans leurs politiques.

This involves promoting the inclusion of adaptation plans in development strategies and strengthening the institutional capacity of LDCs and SIDS so that they take climate change into account when preparing national policies.


À cela s'ajouteront les ressources mobilisées au titre du 10e Fonds européen de développement (FED), à savoir les enveloppes nationales et régionales qui peuvent contribuer à l'AMCC ainsi qu'un montant d'environ 200 millions d'euros au titre du programme intra-ACP dans les domaine du changement climatique, de l'environnement et de la prévention des risques de catastrophe.

Moreover, resources earmarked under the 10th European Development Fund (EDF), i.e. the national and regional envelopes that can contribute to the GCCA, and about €200 million under the intra-ACP programme in the area of climate change, the environment and disaster risk prevention will be available.


w