Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changement que nous proposons était » (Français → Anglais) :

La formulation des objectifs était saine et appropriée, de même que la manière dont elle a été répercutée dans l'élaboration du programme de travail; l'évolution des objectifs n'appelle aucune critique et nous jugeons même très positive cette capacité d'ajustement aux changements survenus dans l'environnement extérieur au programme, que ce soit dans le domaine du marché ou dans celui de la stratégie.

Objective formulation and its reflection in work programme creation were sound and appropriate: we found no reason to criticise the evolution of objectives and indeed consider this responsiveness to change in the programme’s external market (and policy) environment a very positive feature.


Ce que nous proposons marquerait un changement radical dans la façon dont nous gérons les données au service de la sécurité, en aidant les autorités nationales à mieux faire face aux menaces transnationales et à repérer les terroristes, dont les agissements font fi des frontières».

What we propose would be a step-change in the way we manage data for security, helping national authorities better addressing transnational threats and detecting terrorists who act across borders".


M. Dacian Cioloș, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, s'est exprimé ce jour en ces termes: «Avec les changements que nous proposons aujourd'hui, nous voulons nous appuyer sur les programmes existants pour renverser la tendance à la baisse de la consommation et sensibiliser les enfants aux bienfaits de ces produits.

Commissioner for Agriculture and Rural Development, Dacian Cioloş, said today: "With the changes proposed today, we want to build on the existing schemes, to reverse the downward trend in consumption and raise awareness among children of the potential benefits of these products.


Dans l’ensemble, les changements que nous proposons permettront au Canada de s’écarter du système libéral, qui était lent, rigide et affligé de longs délais de traitement et d’arriérés massifs.

As a whole, our changes would move Canada away from the Liberal system, which was a slow, rigid system, riddled with long processing times and massive backlogs in which immigrants were facing unemployment and underemployment and criminals were using our country as a doormat to abuse our generosity.


Cependant, si le changement que nous proposons était en vigueur, il y aurait au moins eu une motion.

However, under our change here, there should at the very least have been a motion on the floor.


Les changements que nous proposons réduiraient aussi les risques de décès en Méditerranée, car ils rendraient plus efficaces les opérations aux frontières maritimes.

The changes that we are proposing will also reduce the risk of lives being lost in the Mediterranean by making sea border operations more efficient.


Je pense toutefois que les changements que nous proposons aujourd’hui encourageront un nombre bien plus important d’entreprises à renoncer à leurs quotas.

But I believe the changes we are proposing today will encourage many more companies to give up quota.


La formulation des objectifs était saine et appropriée, de même que la manière dont elle a été répercutée dans l'élaboration du programme de travail; l'évolution des objectifs n'appelle aucune critique et nous jugeons même très positive cette capacité d'ajustement aux changements survenus dans l'environnement extérieur au programme, que ce soit dans le domaine du marché ou dans celui de la stratégie.

Objective formulation and its reflection in work programme creation were sound and appropriate: we found no reason to criticise the evolution of objectives and indeed consider this responsiveness to change in the programme’s external market (and policy) environment a very positive feature.


Les changements que nous proposons ont trois éléments fondamentaux.

The changes which we propose include three basic factors.


Les changements que nous proposons dans notre Livre blanc sont tous fondés sur cinq principes fondamentaux: ouverture, participation, responsabilité, efficacité et cohérence.

The changes we propose in our White Paper are all based on five key principles: openness, participation, accountability, efficiency and coherence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changement que nous proposons était ->

Date index: 2022-10-28
w