Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement d'orientation
Changement de fond
Changement en profondeur
Changement fondamental
Changement fondamental de circonstances
Changement profond
Changement radical
Réorientation

Traduction de «changement fondamental puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changement de fond [ changement fondamental | changement en profondeur | changement d'orientation | réorientation ]

policy change


changement fondamental [ changement radical | changement profond ]

fundamental change [ radical change ]


changement profond [ changement radical | changement fondamental ]

radical change [ fundamental change ]


changement fondamental de circonstances

fundamental change of circumstances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conclusion, bien que la formulation de l'article 12, paragraphe 5, et de l'article 21 du TRLIS n'ait pas été modifiée, la Commission estime que la nouvelle interprétation administrative de l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS, qui est fondée sur la nouvelle méthode de calcul susmentionnée, constitue une changement fondamental du régime, puisqu'elle élargit le champ d'application initial de la disposition en autorisant la déduction la survaleur financière également en cas de prises de participations indirectes résultant d'une prise de participations directes dans une holdin ...[+++]

In conclusion, although the wording of Article 12(5) TRLIS and 21 TRLIS has not been modified, the Commission considers that the new administrative interpretation of Article 12(5) TRLIS, which is based on the abovementioned new calculation method, constitutes a substantial change in the scheme since it enlarges the initial scope of application of the provision by allowing the deduction of financial goodwill also for indirect shareholding acquisitions that result from a direct acquisition of shareholdings of a holding.


Je me réjouis de voir que les propositions formulées par mes collègues, mes collègues estoniens, ont été incluses dans le rapport au stade de sa rédaction et je pense que cela marque un changement fondamental puisque, anciens bénéficiaires, les nouveaux États membres se sont métamorphosés aujourd’hui en donateurs d’aide.

I welcome the fact that the proposals made by my colleagues, my Estonian colleagues, were incorporated into the report at the drafting stage and I believe that this marks a fundamental change whereby the new Member States have metamorphosed from recipients of aid into donors of aid; I hope that this support continues to grow.


Il était important que chacune et chacun puissent s’exprimer sur un des dossiers probablement les plus difficiles qu’il nous soit amené de traiter, puisqu’il s’agit du changement fondamental d’un certain nombre des éléments de nos politiques économiques et sociales, tant l’énergie est présente dans tout ceci, avec sa dimension morale, sa dimension étique, sa dimension liée à la nature, ce respect de la nature et, évidemment, le changement climatique.

It was important for everyone to be able to give their opinion on what is probably one of the most difficult subjects we have had to deal with, since it involves a radical change to a number of aspects of our economic and social policies, so great a factor is energy in all of this, with its moral, ethical and nature-related dimensions, this respect for nature and, obviously, climate change.


Nous n’ignorons pas que ces entreprises sont nécessaires dans les régions rurales pour que celles-ci puissent bénéficier d’un développement économique fondamental, puisque nous savons que les régions affectées par des changements de population ont besoin d’accueillir des entreprises.

We know that these businesses are needed in rural areas if they are to enjoy the most basic economic development, just as we know that the regions affected by population change need businesses to settle in them, and if they are to do that they will need State aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, notre priorité étant clairement d’arriver à des économies florissantes mais émettant peu de gaz carbonique et atteignant les objectifs mondiaux de réduction des émissions de CO2 à l’heure où nous affrontons notre plus grand défi environnemental avec le changement climatique, un vaste éventail d’instruments basés sur le marché – comprenant la fiscalité – a un rôle fondamental à jouer puisqu’il est basé sur le principe largement accepté du pollueur-payeur.

- Mr President, with our clear focus on thriving but low-carbon economies to meet global targets for CO2 emission reductions as we face our most serious environmental challenge of climate change, a wide range of market-based instruments – including taxation – have a vital role to play, being based on the widely accepted environmental principle of the polluter pays.


Je crois qu'il est plus réaliste de penser que tous ces fonds fédéraux additionnels ne feront que retarder le changement et faciliter la tâche des décideurs qui ont peur du risque et qui veulent reporter de quelques années encore la remise en question des problèmes structuraux à long terme de notre système de soins de santé (0855) Ensuite, les récents changements au calcul des paiements de péréquation devraient mettre de la pression sur le budget fédéral et rendre le programme moins équitable puisqu'il s'écartera du principe fondamental ...[+++]

Indeed, a more plausible outcome, in my view, is that the extra federal funding will delay change and make it easier for risk-averse policy-makers to defer for a few more years any need to confront long-term structural issues in our health care system (0855) Second, the recent changes in equalization promise to strain the federal budget, render the program less fair, and depart from the fundamental principle that the purpose of equalization is to provide financial support to provinces with a less robust revenue bases.


C'est pourquoi je me félicite de l'adoption de cette approche équilibrée de l'OACI sur la réduction du bruit dans le trafic aérien puisqu'elle implique un changement fondamental du système européen.

So I welcome this adoption of an ICAO balanced approach to air traffic noise reduction as it amounts to a fundamental system change for the European Union.


-Madame la Présidente, il me fait plaisir de débattre de cette motion en Chambre, puisqu'elle correspond à ce que l'opposition officielle, depuis son entrée en fonction, défend comme mesure de redressement des finances publiques canadiennes, mesures de redressement à court et à moyen termes puisqu'à long terme, sans changement fondamental à ce régime, il est d'ores et déjà acquis, pour la plupart des spécialistes, pour nous aussi, qu'il sera difficile de reprendre le dessus sur les finances publiques.

He said: Madam Speaker, I am pleased to debate this motion in the House because it is consistent with what the official opposition has been defending, since the last election, as a means of putting our finances in order, as short term or medium term corrective measures, since most experts agree, as we do, that, without fundamentally changing the system, it will be difficult to get control over public finances again.


Mais au départ, puisqu'on parle de l'article XI, six ans ne sont peut-être pas suffisamment longs dans les secteurs contingentés pour un changement structurel assez fondamental.

But, to start with, since we are speaking of Article XI, six years may not be long enough in the sectors that have quotas for such a fundamental structural change.


Le sénateur Day: Puisque l'adaptation, du point de vue de l'agriculteur, ne représente souvent pas un changement fondamental, le secteur privé est-il mieux en mesure d'aider lorsqu'on veut apporter de petits changements?

Senator Day: Given the fact that adaptation, from a farmers' point of view, is often not a fundamental change, is the private sector better able to help with the small changes?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changement fondamental puisque ->

Date index: 2025-01-07
w