Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changement climatique devrait stimuler " (Frans → Engels) :

Le système d’échange de quotas d’émissions de l’Union restera un élément central de sa politique climatique au-delà de 2020 et devrait faire l’objet d’une réforme structurelle visant à encourager les investissements dans les technologies à faibles émissions de CO. Conformément aux engagements qu’elle a pris au niveau international, l’Union, en coopération avec les autres parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, devrait soutenir les p ...[+++]

The Union Emissions Trading System will continue to be a central pillar of Union climate policy beyond 2020, and should be structurally reformed to incentivise low-carbon investment. Consistent with international commitments, the Union, together with other parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), should support developing countries in their efforts to mitigate climate change through capacity-building, financial aid and technology transfer.


· Le changement climatique devrait entraîner une variabilité climatique plus importante et une augmentation des phénomènes climatiques extrêmes tels que les cyclones, les inondations et les sécheresses ainsi que les catastrophes associées, telle que les avalanches, les glissements de terrain et les coulées de boue.

- Climate change is projected to lead to more climate variability and increasingly extreme weather phenomena, such as typhoons, floods and drought as well as related hazards, such as avalanches, landslides and mudflows.


Le changement climatique devrait accroître la fréquence des phénomènes climatiques extrêmes (ouragans, inondations), qui ont des effets dévastateurs sur les infrastructures, les biens, la santé et la nature.

Climate change is likely to cause more extreme weather events (hurricanes, floods) with severe implications for infrastructure, property, health and nature.


L’industrie européenne fournit des systèmes et services dans le domaine des télécommunications, de la navigation et de l’observation de la Terre, qui assurent la sécurité de l’Union européenne, répondent à des problèmes de société majeurs tels que le changement climatique et stimulent la compétitivité des industries européennes.

European industry delivers systems and services in the fields of telecommunications, navigation and Earth observation which guarantee security for the EU, address major societal challenges such as climate change, and boost the competiveness of European industries.


Conformément aux engagements qu’elle a pris au niveau international, l’Union, en coopération avec les autres parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, devrait soutenir les pays en développement dans leurs efforts pour atténuer le changement climatique, par le renforcement des capacités, l’aide financière et le transfert de technologies.

Consistent with international commitments, the Union, together with other parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), should support developing countries in their efforts to mitigate climate change through capacity-building, financial aid and technology transfer.


L’industrie européenne fournit des systèmes et services dans le domaine des télécommunications, de la navigation et de l’observation de la Terre, qui assurent la sécurité de l’Union européenne, répondent à des problèmes de société majeurs tels que le changement climatique et stimulent la compétitivité des industries européennes.

European industry delivers systems and services in the fields of telecommunications, navigation and Earth observation which guarantee security for the EU, address major societal challenges such as climate change, and boost the competiveness of European industries.


· Le changement climatique devrait entraîner une variabilité climatique plus importante et une augmentation des phénomènes climatiques extrêmes tels que les cyclones, les inondations et les sécheresses ainsi que les catastrophes associées, telle que les avalanches, les glissements de terrain et les coulées de boue.

- Climate change is projected to lead to more climate variability and increasingly extreme weather phenomena, such as typhoons, floods and drought as well as related hazards, such as avalanches, landslides and mudflows.


Ce livre vert vise à renforcer la sécurité d'approvisionnement en énergie, lutter contre le changement climatique et stimuler la compétitivité des entreprises de l'UE.

This Green Paper aims at strengthening the security of energy supply, combating climate change and boosting the competitiveness of EU businesses.


Ce livre vert vise à renforcer la sécurité d'approvisionnement en énergie, lutter contre le changement climatique et stimuler la compétitivité des entreprises de l'UE.

This Green Paper aims at strengthening the security of energy supply, combating climate change and boosting the competitiveness of EU businesses.


Le changement climatique devrait accroître la fréquence des phénomènes climatiques extrêmes (ouragans, inondations), qui ont des effets dévastateurs sur les infrastructures, les biens, la santé et la nature.

Climate change is likely to cause more extreme weather events (hurricanes, floods) with severe implications for infrastructure, property, health and nature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changement climatique devrait stimuler ->

Date index: 2022-02-17
w